有奖纠错
| 划词

Cette affection est endémique en tel pays.

这种病是某地的地方病

评价该例句:好评差评指正

Le fossé numérique est l'expression la plus endémique de la pauvreté.

数字鸿沟是贫穷最具地方特色的表现方式。

评价该例句:好评差评指正

La vulnérabilité au choléra, lequel est endémique en Guinée-Bissau, s'en trouve accrue.

这使几内亚比绍更容易受到流行的霍乱的侵害。

评价该例句:好评差评指正

Il décrit en particulier des conditions sanitaires déplorables et indique que la tuberculose était endémique.

他尤其描述了不卫生的条件并指出肺结核流行。

评价该例句:好评差评指正

Pire encore, près de 70 % de la population vivent dans des zones de paludisme endémique.

更糟的是,约70%的人口生活疟疾这一地方病的流行区。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies à transmission hydrique et les maladies d'origine alimentaire comme l'hépatite A sont aussi endémiques.

水和品引发的疾病,例如甲肝也非常普遍。

评价该例句:好评差评指正

La leishmaniose reste endémique dans la région.

目前利什曼病仍地区流行。

评价该例句:好评差评指正

Programme de lutte contre le goitre endémique.

防治地方性甲状腺肿方案。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

评价该例句:好评差评指正

Il est endémique à la culture des Nations Unies.

联合文化的流行特色。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, malgré nos efforts, la pauvreté demeure endémique en Afrique.

然而,尽管我们进行了努力,但贫穷非洲仍然普遍存

评价该例句:好评差评指正

Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.

东帝汶的麻风病也很普遍

评价该例句:好评差评指正

La criminalité, endémique dans toute la zone, reste très préoccupante.

地区范围内的犯罪活动仍然是一个严重问题。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est le domaine privilégié de graves maladies endémiques.

非洲还存着一些主要的流行病。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté endémique a disparu, ainsi que le problème des sans-abri.

这里不存长期贫困和无家可归者。

评价该例句:好评差评指正

Le travail des enfants demeure endémique dans différentes régions du Malawi.

马拉维各地的童工现象仍然很普遍。

评价该例句:好评差评指正

Dans le territoire palestinien occupé, la pauvreté et le chômage sont endémiques.

贫穷和失业情况被占领巴勒斯坦领土境内非常严重

评价该例句:好评差评指正

70 % des plantes et de la faune de Madagascar sont endémiques.

马达加斯加70%的植物和动物属于本地区特有

评价该例句:好评差评指正

La propagation de maladies endémiques devrait nous inciter tous à nous mobiliser.

流行疾病的广泛流传应是使我们大家警觉的主要动员令。

评价该例句:好评差评指正

Quant aux maladies endémiques et épidémiques, notre pays est peu concerné.

流行病和传染病不是卢森堡的主要关注问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

On les appelle des espèces endémiques.

我们把它们叫做地方性物种

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Endémique de la Nouvelle-Zélande, celui-ci est même devenu le symbole national.

这种鸟新西兰独有,甚至成为了国家象征。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Une espèce endémique, c'est une espèce qui n'est présente que localement.

地方性物种指只存在于某一地方物种。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Johan : A La Réunion, il y a beaucoup d'espèces qu'on appelle des espèces endémiques.

在留尼旺岛上,有许多所谓地方性物种

评价该例句:好评差评指正

Cette plante endémique, également appelée pensée de Rouen, ne pousse en effet nulle part ailleurs dans le monde !

这种地方性植物也被叫鲁昂思想,在世界其他任何地方都无法生长!

评价该例句:好评差评指正
然=未来

Les posidonies, qu'on trouve exclusivement en Méditerranée, puisque c'est une espèce endémique de Méditerranée, c'est une plante à fleurs.

波西多尼亚,只存在于地中海,为它地中海一个特有物种,它一种开花植物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合

Des tortues terrestres endémiques du Var tout particulièrement surveillées.

瓦尔地区特有陆龟受到特别密切监测。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Oui, il y a beaucoup de fleurs qui sont endémiques à la montagne.

- ,有很多山上特有花。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

Ce sont de nouvelles espèces endémiques au parc.

- 这些公园特有新物种。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合

C'est une espèce endémique de la région de Daintree.

丹特里地区特有物种。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合

Espèce endémique, le scolyte s'est multiplié depuis les incendies de l'été dernier.

- 树皮甲虫一种特有物种,去年夏天大火以来已经成倍增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

On a un très grand nombre de plantes endémiques, qui n'existent et ne poussent qu'ici.

我们有大量特有植物只存在并生长在这里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2024年11月合

Cette sous-espèce, endémique de la grande île dont elle porte le nom, est menacée de disparition imminente.

这种亚种以其名字命名大岛特有种,面临着即将灭绝威胁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

G.Attal, E.Dupond-Moretti et G.Darmanin sont venus tenter d'apporter des réponses au trafic de drogue devenu endémique sur place.

G.Attal、E.Dupond-Moretti 和 G.Darmanin 前来尝试为那里猖獗贩毒问题提供答案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Après plusieurs heures de navigation apparaissent les 1ers singes, des nasiques, appelés aussi longs nez, une espèce endémique de Bornéo.

经过几个小时航行, 第一只猴子出现了,长鼻猴,也称为长鼻子,婆罗洲特有物种。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Elles ne sont plus que 7. Une sécheresse endémique qui s'étend à toute la route du miel jusqu'au village d'Immouzzer.

他们现在只有 7 岁。一场地方性干旱延伸到通往 Immouzzer 村整个蜂蜜之路。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Les produits laitiers importés sont populaires auprès des mères chinoises, un résultat direct de la contamination alimentaire endémique des marques domestiques.

进口乳制品深受中国母亲欢迎,这国内品牌地方性食品污染直接结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Impossible de faire revenir les dodos, mais plusieurs espèces, comme ce cardinal de Maurice et ces lézards endémiques, sont dorénavant protégées.

- 不可能带回渡渡鸟,但一些物种,例如来毛里求斯这种红衣主教和这些特有蜥蜴现在受到保护。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合

Certains seront un peu moins protégés que les autres, mais si tout le monde est protégé, on dit que le virus devient endémique.

有些人保护会比其他人少一点,但如果每个人都受到保护,据说这种病毒就会流行起来

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2023年2月合

Oui, car dans certains endroits du Portugal, la pédophilie des prêtres a parfois pris des proportions endémiques et durer pendant des dizaines d'années.

为在葡萄牙某些地方,神父恋童癖有时已达到地方病地步并持续了数十年。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接