有奖纠错
| 划词

L'os de l'épaule s'est désarticulé.

肩骨脱了臼。

评价该例句:好评差评指正

À cette situation, s'est ajouté l'impact d'une économie désarticulée, tributaire du seul revenu tiré de l'exploitation de l'acajou.

而且必须考虑到经的影响,该国经完全依靠木收入。

评价该例句:好评差评指正

Les représentations autochtones émanant des gouvernements sont fragmentées et désarticulées et manquent donc des attributs afférents à la personnalité du peuple.

政府设立的土著代分散、各自为政,因此缺少土著人民身份的特征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核知识

Idem avec les membres qui, s'ils paraissent parfois un peu désarticulés, doivent être bien visibles et suffisamment distincts pour être reconnus.

与那些有时看起来有些松散的成员一样,他们必须清晰可见且足够独特以被识别。

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Les flammes qui les retenaient prisonniers étaient d'un bleu translucide et laissaient voir leurs visages et leurs corps désarticulés par le feu.

包裹他们的蓝绿色柱是透明的,可以看到他们的面容和躯缓缓变形

评价该例句:好评差评指正
Les éditoriaux

Les institutions européennes paraissent désarticulées, sauf en temps de crise.

欧洲机构似乎是脱节 除非危机时期。

评价该例句:好评差评指正
Entrez dans l'Histoire

Ensuite seulement, les hommes de Clotaire iront récupérer son corps complètement désarticulé pour le brûler.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接