有奖纠错
| 划词

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害法律援助和

评价该例句:好评差评指正

Le stage était organisé et dispensé par l'Université d'aéronautique et d'astronautique de Beijing (BUAA).

该课程由北京航空航天大学组织并举办

评价该例句:好评差评指正

Ce stage avait été organisé et dispensé par l'Université d'aéronautique et d'astronautique de Beijing.

课程组织和实施由北京航空航天大学负责。

评价该例句:好评差评指正

Le programme a été dispensé en anglais et en espagnol.

该方案以西班牙文和英文进行

评价该例句:好评差评指正

En tout, 46 pays de la région ont bénéficié de l'enseignement dispensé par ce centre.

共有46个亚太国家得益于中心工作。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la MINUL a dispensé une formation juridique à 351 fonctionnaires des services d'immigration.

此外,联利特派团还为351名移民官了法律培训。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement professionnel (MBO) est actuellement dispensé à plus de 450  000  participants.

职业 (MBO) 目前有45万多参与

评价该例句:好评差评指正

Il a également dispensé une formation à son personnel dans les domaines d'activité clefs.

基金还培训了主要方案地区工作员。

评价该例句:好评差评指正

Il stipule de même que l'enseignement dispensé par l'État est laïque et gratuit.

它还规定国家应该是非宗免费

评价该例句:好评差评指正

Un effort spécial est fait pour l'enseignement dispensé en milieu rural et dans l'arrière-pays.

此外,圭亚那还重点强调农村和内地方案。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement est dispensé dans des classes mixtes dans les mêmes locaux.

同一园区男孩和女孩使用同样设施,混合编班学。

评价该例句:好评差评指正

La législation actuelle prévoit que l'enseignement doit être dispensé dans la langue maternelle des élèves.

现行立法规定以学生土著语授课。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, l'enseignement doit être dispensé dans la langue maternelle des enfants.

首先,必须以儿童母语学。

评价该例句:好评差评指正

Ce cours a été dispensé par l'école primaire III de Murska Sobota.

它由穆尔斯卡索博塔第三小学实施

评价该例句:好评差评指正

Neuf ans d'enseignement gratuit et obligatoire est dispensé aux filles et aux garçons.

男女童都要接受九年免费强迫基础

评价该例句:好评差评指正

Il a également dispensé des cours spéciaux sur ce dernier sujet.

此外,还安排了关于为维护名誉而实施暴力特别课程。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement supérieur recouvre l'enseignement dispensé dans les universités et dans les collèges.

高等包括大专院校

评价该例句:好评差评指正

Durant l'exercice biennal 2004-2005, il a dispensé une formation à 770 personnes.

此外,监督厅在2004-2005两年期还为770了培训。

评价该例句:好评差评指正

Aucun service de santé et d'éducation ne peut être dispensé là où l'anarchie règne.

在无政府主义猖獗地方,无法医疗保健和

评价该例句:好评差评指正

Collaboration à l'enseignement à distance dispensé à 2 300 étudiants.

* 巴塞罗医学院,布宜诺斯艾利斯(阿根廷)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mamours, mam'selle, man, mana, manaca, manaccanite, Manacus, manade, management, manager,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry fut dispensé de demander ce qu'étaient des Nargoles par l'arrivée d'Angelina, de Katie et d'Alicia.

正在这时,安吉利娜、凯蒂和艾丽娅进来了,哈利也就追问蝻钩是什么了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il consulta Fouqué sur l’idée d’écrire à M. le procureur général, pour être dispensé de toute visite.

他想写信给总捡察长要求禁止一切探望,他就此征求富凯的意见。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Le but : suivre un enseignement médical uniquement en français, dispensé par des médecins chinois francophones et français.

接受仅用法语教授的医学学习,由中国说法语的医和法国医授课

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

Oui, Martin Winterkorn c'est son nom, est dispensé de procès pour raisons médicales.

是的,马丁·文德恩是他的名字, 因医疗原因免

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pas très malade, bien sûr, juste assez pour être dispensé de cours quand on en a envie.

“记住,是犯重病,而是刚好在你想上课的时候能离开课堂。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

M. Fauchelevent, M. Tranchelevent, le père Gillenormand ne demanda pas mieux que d’être dispensé de « ce monsieur » .

,切,吉诺曼外祖父觉得最好这位“别来

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Scène inédite: le chef de la gauche grecque s'est dispensé d'une prestation de serment religieuse, comme le veut la tradition, optant pour une cérémonie civile.

史无前例的一幕:希腊左翼领袖按照传统放弃了宗教誓言,选择了民事仪式。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

À la seule idée d'abandonner la chambre qui lui avait dispensé la paix, José Arcadio le Second fut terrorisé.

一想到要放弃那个给他带来平静的房间,何塞·阿尔卡迪奥二世就吓坏了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Or, comme, malgré ses réclamations, Harbert fut dispensé de garde, Pencroff et Gédéon Spilett, d’une part, l’ingénieur et Nab, de l’autre, montèrent la garde à tour de rôle aux approches du campement.

尽管赫伯特一再提出,居民们还是他守夜。是,潘克洛夫和吉丁-史佩莱一班,工程师和纳布一班,就这样在营地周围站岗放哨了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

Il a commencé sa carrière sportive à l'âge de 17 ans, paralysé des jambes et frustré d'être dispensé des cours d'éducation physique dans son lycée à cause de son handicap.

他在 17 岁时开始了自己的体育涯,当时双腿瘫痪, 并因自己的残疾而无法参加高中的体育课而感到沮丧。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Vous me paraissez en excellente santé, Potter, aussi j'ai le regret de vous annoncer que vous ne serez pas dispensé de faire votre prochain devoir.

“我看你身体极其健康,波特,所以,如果我今天在家庭作业方面轻轻放过你的话,你别怪我。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il était également terriblement tenté par une reproduction parfaite de la galaxie sous un grand globe de verre qui l'aurait dispensé de prendre désormais le moindre cours d'astronomie.

有一种大玻璃球,里面是美妙的活动星座模型,有了它,就可以再上天文学课了;哈利也很想买。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il a l'air de vivre sur cette idée, pas si bête d'ailleurs, qu'un homme en proie à une grande maladie, ou à une angoisse profonde, est dispensé du même coup de toutes les autres maladies ou angoisses.

看起来,他是靠着下面这种想法在过日子,再说这想法也并愚蠢:一个人重病在身或忧心如焚时,会同时免受任何别的疾病或忧虑纠缠。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月合集

Donald Trump condamné, mais dispensé de peine, nous explique, dans un instant, Anne Verdaguer.

评价该例句:好评差评指正
火光之色

À qui il avait dispensé, sans compter, des soins quasiment paternels.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

2 fois par mois, les agents doivent suivre un entraînement dispensé par un instructeur, ancien membre du GIGN.

评价该例句:好评差评指正
法语哥说杂志

C’est au moment de la Révolution(1789), qu’on imagine pour la première fois un système d’enseignement national, également dispensé à tous, riches et pauvre confondus et recevant une formation intellectuelle identique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2025年1月合集

Il est donc le premier président élu de l'histoire des États-Unis à être reconnu coupable dans une affaire criminelle, mais il est dispensé d'une peine de prison ou d'une pénalité financière.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


manauvrant, manauvre, manauvre-balai, manauvrer, manauvrier, Manceau, mancelle, mancenille, mancenillier, manche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接