Des efforts doivent être faits pour tenter d'absorber de telles dépenses additionnelles.
当努力通过匀支解决这类额外的资源需要。
Il est de son devoir d'offrir au personnel une justice équitable, efficace et rapide.
它有责任为工作人员提供公正、有效和及时的司法。
La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.
然而,第六委员会不这种讨。
Les débats sur certaines questions de fond devraient donc être ajournés.
因此,当推迟对某些实质问题的讨。
Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.
建立的司法或正规系统必须是独立、透明和有效率的系统。
Étant donné sa complexité, la question disciplinaire ne devrait pas être examinée à ce stade.
鉴于纪律问题的杂,将其从目前的讨中排除。
La communauté internationale doit bien comprendre le contexte local particulier de la situation aux Fidji.
国际社会需要充分理解斐济局势当地的特殊背景。
Pour être efficaces les zones minées doivent être surveillées.
雷场要起作用,就需要观察哨所和火力掩护。
De plus, son objet doit être brevetable au regard de la loi nationale.
一个额外标准是国内法所界定的该标的物的专利。
D'autres consultations devraient avoir lieu en Asie, en Europe et en Amérique du Sud.
亚洲、欧洲和南美洲也将进行区域协商。
Il rappelle que la communication doit être considérée comme étant infondée et irrecevable.
因此,必须将来文视为毫无根据和不可受理。
Il conclut donc que sa communication devrait être déclarée recevable.
他最后指出,宣布他的来文可以受理。
Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.
以色列拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其它财产。
Israël doit procéder à l'indemnisation de tous les dommages causés.
我们还认为,以色列对由此而造成的一切损失给予赔偿。
À notre avis, les futures négociations doivent s'inspirer des acquis du passé.
我们认为,今后的谈判必须借鉴以往的成就。
Dans l'idéal, elles devraient être conçues et appliquées en collaboration avec les partenaires sociaux.
这些倡议最好与社会伙伴合作订立和实施。
La Chambre d'appel a rendu sept décisions et doit encore se prononcer sur un recours.
一个关于移交的上诉正在等待裁决。
Il va sans dire que ces fugitifs doivent être jugés par un tribunal international.
显然,这些逃犯必须接受国际法律制裁。
Le Président de la Troisième Commission doit jouer son rôle, ainsi que le Bureau.
第三委员会主席发挥自己的作用,主席团也一样。
L'orateur estime que la question doit être réglée par un vote.
发言人认为该通过表决解决该问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le soir, elle fait ses devoirs dans sa chambre.
晚上,她在房间里作业。
Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?
那些必须走到最后的人?
50.J'ai besoin d'agrafes pour relier les feuilles, où dois-je les prendre?
50.我需要订书钉,该去哪儿领?
Savez-vous que nous devrions en consommer au moins cinq par jour?
你知道每天我要食用5个水果吗?
Le chevelu doit être Brujon, et le barbu doit être Demi-Liard, dit Deux-Milliards.
“那长头发一定是普吕戎,大胡子是半文钱,又叫二十亿。”
Mais ça ne t'a jamais empêché d'agir, d'aller où tu devais aller.
但你从未因此停滞不前。
Non, pas au café. -Tant pis. Combien je vous dois ?
不,不要咖啡味的。算了,我应该给您多钱?
Pour finir le projet à temps, on va devoir mettre les bouchées doubles.
为了按时完成计划,我得加快速度了。
Et si l'on devait faire ça à l'humain !
要是我对人类样的事情,后果多么不堪设想!
Combien est-ce que je vous dois ?
多钱?
Alors, vous devez écrire aussi votre histoire.
所以,你会写自己的故事。
Le Grand Pope a décidé que vous deviez mourrir.
教皇决定要置你于死地。
Si tu as une machine à écrire, prête-le-moi ce soir, je dois taper un article.
如果你有打字机的话,今晚借我一下:我得打一篇文章。
Je me demande s'il ne devrait pas consulter.
我想他是否不应该查看《百科全书》的。
Devant la fenêtre, le balcon était gris.
窗外阳台上是一片灰色。
Il lui apprit qu'elle ne devait plus le revoir.
她不会再看见他了。
On devrait pas tuer des êtres vivants, c'est tout.
我不该杀活的生命,就是这样。
Tu dois être en forme pour ton audition!
你该好好准备你的试镜!
Je dois sortir, Sting veut me voir.
我要出去一趟,Sting要见我。
Oh...- Mais d'abord, la machine devait fabriquer le Tubby Délice.
哦...-首先,机器得出宝宝奶昔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释