有奖纠错
| 划词

Savez-vous demander votre chemin en français ?

您知道如何用法语问路吗?

评价该例句:好评差评指正

Le douanier a demandé d'ouvrir la caisse.

海关职员要求打开箱子。

评价该例句:好评差评指正

Il arrête un passant pour demander son chemin.

他拦下了一位路人问路。

评价该例句:好评差评指正

J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.

申请签证遇到许多麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez demander une aide financière auprès des caisses de crédit.

您可以向信贷机构提出资金帮助的请求

评价该例句:好评差评指正

Avec cette ordonnance, vous pouvez demander à votre pharmacien de vous donner des médicaments.

拿着这个处方,您可以师来给您开

评价该例句:好评差评指正

Des orchestres et des chaînes de radio vous ont demandé de leur composer des œuvres.

一些团和电台也都跟您作品谱曲。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement a demandé une "révision urgente" de la sécurité du réseau des chemins de fer.

政府已经要求对铁路安全进行“紧急检查”。

评价该例句:好评差评指正

Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier

我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。

评价该例句:好评差评指正

Non, nous ne le demandons pas souvent.

不,我不经常他。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue à vous tous qui demandent la consultation.

欢迎各位人士来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

Sa documentation lui a demandé beaucoup de temps.

他收集资料了许多时间。

评价该例句:好评差评指正

Moi-même, j'avais également un service à vous demander.

我自己也想您帮个忙

评价该例句:好评差评指正

Mon professeur m'a demandé de relever les copies.

老师我收试卷。

评价该例句:好评差评指正

Ses produits sont très demandé même une ébauche en glaise .

他的作品,哪怕一个陶土的毛胚,都很抢手

评价该例句:好评差评指正

Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.

“有就要开的船吗?”福克先生

评价该例句:好评差评指正

Un passant m'a abordé pour me demander son chemin.

一个行人来向我问路。

评价该例句:好评差评指正

Quant à connaître l'Histoire, ce serait trop lui demander ...

对于他们来说知道历史已经是要求他们得太多了。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que vous avez déjà demandé un visa auparavant?

您以前曾经申请签证吗?

评价该例句:好评差评指正

Je ferai tout ce que tu me demanderas de faire.

我会做你要求我做的所有事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mélanochroïte, mélanocinèse, mélanocrate, mélanocyte, mélanocytome, mélanoderme, mélanodermie, mélanodontie, mélanogenèse, mélanoleptite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

En dernier lieu, on m'a demandé si je n'avais rien à ajouter.

最后,他们我有补充的。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Dame Ginette m'a demandé en épousailles !

吉内特夫人我成为她的丈夫!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Comment vous n'allez même pas le lui demander?

你怎么还不去

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Tu les caches sans même demander la permission?

不经过别人同意,你就把榛子藏起来吗?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

J'ai conscience du sacrifie que nous leur demandons.

我知道,我们他们做出牺牲

评价该例句:好评差评指正
狗与猫 Chiens et chats

Pourquoi ces lettres de menace ? demandent les gendarmes.

放这些恐吓信?警察

评价该例句:好评差评指正
一分钟法式幽默

Vous allez voir votre patron pour lui demander une augmentation.

去见老板,让加工资。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Pour demander quelque chose. - Pour demander quelque chose, oui.

某物。是的,来某物。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Et puis, arrêtez de me demander votre niveau d'huile.

还有,别再我你的油位了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et il y a la possibilité de demander des bourses.

有机会申请奖学金。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Elles ne penseront même pas à lui demander un autographe.

她们甚至不会上去一个亲笔签名。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il ne comprenait pas pourquoi sa maman lui demandait d'attendre.

他不懂为么妈妈他等着。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Une copie de votre dépôt de plainte vous sera demandée.

一份起诉书的复印件

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les clients sont resservis sans même avoir à le demander.

顾客无需开口就能再次享用

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Rappelons aussi que les MOOC certifiants demandent donc... du travail.

我们还知道,对慕课进行认证… … 学习。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous n’avez plus qu’une permission à demander ! une formalité.

您只得到许可就可以了!一个手续题。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ne t'inquiète pas, je ne lui demanderai pas directement.

“放心,我不是直接她本人。”

评价该例句:好评差评指正
Natoo

De toute façon j'ai jamais demandé à être ta fille !

不管怎样,我从来做你的女儿!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Plus largement, ça permet de se demander ce qu’est une langue.

更为广泛地讲,这引发我们思考语言是么。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Depuis le début, je vous ai demandé de ne jamais siffler.

从一开始,我就你永远不发出嘘声。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接