有奖纠错
| 划词

L'humidité devient la cause principale de la dégradation de fresques.

潮湿成一些壁画损坏的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation des terres fait diminuer les plants.

土地退化使植物数量减少。

评价该例句:好评差评指正

Et la croissance économique s'accompagne d'une dégradation de l'environnement et des changements climatiques.

伴随着经济的增长,也出境的恶化和气候的变化。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons aussi faire face à la grave dégradation de l'environnement.

我们还面对境严重退化问题。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation écologique à laquelle le monde est confronté n'est pas moins grave.

世界面临的生态破坏也是同样严重的。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministre Pahad a souligné la dégradation de la situation socioéconomique du pays.

帕哈德部长强调指出,该国社会经济形势在恶化

评价该例句:好评差评指正

Les catastrophes peuvent aussi bien être une cause qu'une conséquence de la dégradation de l'environnement.

灾害既可能是境退化的结,也可能是境退化的原因。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution est symptomatique de la dégradation causée par un conflit long et violent.

这种情况是长期暴力冲突造成破坏的一个表

评价该例句:好评差评指正

C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.

相对退化来说,它是具有竞争力的一种选择。

评价该例句:好评差评指正

Le pays a réalisé une étude sur les causes de la dégradation des sols.

埃及进行土地退化成因的研究。

评价该例句:好评差评指正

L'approche adoptée peut servir de modèle pour établir d'autres cartes de la dégradation des sols.

研究采用的方法可绘制其他退化图的基础。

评价该例句:好评差评指正

Identifier les liens théoriques et concrets entre pauvreté et dégradation des terres.

查明贫困/土地退化在实际中和概念上的联系。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,砍伐森林会助长土地退化和荒漠化。

评价该例句:好评差评指正

Vous vivez tous sous la menace de la dégradation de l'environnement.

你们所有人都生活在境退化的阴影下。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.

威胁性行、财政主导权、孤立和降级。

评价该例句:好评差评指正

Cela améliorerait la responsabilisation et éviterait la dégradation du mécanisme de gestion.

这将强化问责制并避免对进程带来负面影响

评价该例句:好评差评指正

L'alpha-HCH peut subir une dégradation énantiosélective qui dépend du site et du milieu.

甲型六氯乙烷可能会经历对应选择降解,而这取决于地点和介质。

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, la dégradation de l'alpha-HCH est très lente, en particulier à basse température.

总之,降解非常缓慢,特别是在较低的温度下。

评价该例句:好评差评指正

Je suis consterné par la dégradation de la situation humanitaire et sécuritaire sur le terrain.

我对当地人道主义和安全状况的不断恶化感到不安。

评价该例句:好评差评指正

Non seulement la superficie des pâturages diminue mais leur dégradation se poursuit.

牧场面积减少的同时,质量也在持续退化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综教程3

La dégradation du milieu naturel est une menace permanente.

自然环境的永恒的威胁。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La dégradation de maints écosystèmes risque de peser considérablement sur la vie des générations futures.

生态系统的可能给子孙后代的生存带来严重的危害。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Nulle ombre, nulle dégradation de notre lumière factice.

我们的人工光线没有任何阴暗、任何的地方。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Journaliste : Le port a subi des dégradations importantes, n'est-ce pas?

港口遭遇严重的吗?

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Il leur fait prendre conscience que tout ceci est fragile et les alerte sur la dégradation de leur milieu.

他让他们懂得这一切的一切都很脆弱,从而向他们拉响环境恶化的警钟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188

Un rapport technique rédigé en 2009 soulignait déjà une intense dégradation du viaduc.

一份于2009编写的技术报告已经指出该立交桥出现重的恶化。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20225

Parfois des informations sont diffusées sur une certaine dégradation morale et psychologique de l'armée ukrainienne.

「有时会传出一些关于乌克兰军队道德和心理状况恶化的消息。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20242

Elles sont accusées de « dégradation » des monuments à la mémoire des soldats soviétiques.

她们被指控“破” 纪念苏联士兵的纪念碑。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Chômage immense, crise économique, dégradation tous azimuts.

巨大的失业,经济危机,全方位的恶化

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20224

Dernier signe de la dégradation, donc, cette menace sur les livraisons de gaz dont dépend l'Espagne.

因此,最新的恶化迹象,阿尔及利亚威胁切断西班牙依赖的天然气供应。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20235

C'est en fait un incident de plus dans une sérieuse dégradation de la situation depuis des mois.

这实际上几个来局势严重恶化中的又一起事件。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 201212

1991, il est condamné à une forte amende pour dégradation, l'occasion de passer du mur à la toile.

1991,他因行为被处以高额罚款,这也成他从墙面转向画布的契机。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20238

Parce que pour les intégristes musulmans, ces dégradations de Coran démontrent combien l'affrontement entre les deux mondes est inévitable.

因为对于伊斯兰激进分子而言,这些对古兰经的证明两个世界之间的冲突可避免的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188

Une absence critiquée par plusieurs organisations et États occidentaux dans un contexte de dégradation des libertés d'expression ou de rassemblement.

这一缺席遭到多个西方组织和国家的批评,尤其在表达自由或集会自由恶化的情况下。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20145

Face à cette nouvelle dégradation, le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, a offert sa médiation pour trouver une solution.

面对这一新的恶化情况,联国秘书长潘基文提供调解服务以寻找解决方案。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201412

Il a indiqué que l'écosystème avait connu d'importantes dégradations par endroits et que des plantes et animaux étaient menacés d'extinction.

他指出生态系统在某些地方遭受严重的退化,一些动植物面临灭绝的威胁。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20238

Cette impasse dans laquelle s'engouffre une puissance en quête d'influence comme la Russie, participe de la dégradation de l'ordre international.

这种僵局为寻求影响力的国家如俄罗斯提供机会,导致国际秩序的恶化。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

En raison de la dégradation des conditions de sécurité en Afghanistan, le gouvernement Obama avait cependant été amené à repousser ce retrait.

然而,由于阿富汗安全局势恶化,奥巴马政府推迟撤军。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20136

Les effets à long terme de la sécheresse prolongée sur les écosystèmes sont profonds, accélérant la dégradation des terres et la désertification.

长期干旱对生态系统的长期影响深远的,加速土地退化和荒漠化。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Il n'y a pas de châtiment assez sévère, elle applaudira à la dégradation publique, elle voudra que le coupable reste sur son rocher d'infamie, dévoré par le remords.

刑罚重到无以复加。叛国者被人们要求公开革职,要看着他在声名狼籍之下懊悔已。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接