L'humidité devient la cause principale de la dégradation de fresques.
潮湿成一些壁画损坏的主要原因。
La dégradation des terres fait diminuer les plants.
土地退化使植物数量减少。
Et la croissance économique s'accompagne d'une dégradation de l'environnement et des changements climatiques.
伴随着经济的增长,也出境的恶化和气候的变化。
Nous devons aussi faire face à la grave dégradation de l'environnement.
我们还面对境严重退化问题。
La dégradation écologique à laquelle le monde est confronté n'est pas moins grave.
世界面临的生态破坏也是同样严重的。
Le Ministre Pahad a souligné la dégradation de la situation socioéconomique du pays.
帕哈德部长强调指出,该国社会经济形势在恶化。
Les catastrophes peuvent aussi bien être une cause qu'une conséquence de la dégradation de l'environnement.
灾害既可能是境退化的结,也可能是境退化的原因。
Cette évolution est symptomatique de la dégradation causée par un conflit long et violent.
这种情况是长期暴力冲突造成破坏的一个表。
C'est donc une alternative avantageuse à la dégradation d'un territoire.
相对退化来说,它是具有竞争力的一种选择。
Le pays a réalisé une étude sur les causes de la dégradation des sols.
埃及进行土地退化成因的研究。
L'approche adoptée peut servir de modèle pour établir d'autres cartes de la dégradation des sols.
研究采用的方法可绘制其他退化图的基础。
Identifier les liens théoriques et concrets entre pauvreté et dégradation des terres.
查明贫困/土地退化在实际中和概念上的联系。
En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.
相反地,砍伐森林会助长土地退化和荒漠化。
Vous vivez tous sous la menace de la dégradation de l'environnement.
你们所有人都生活在境退化的阴影下。
Elle peut consister en un comportement menaçant, en domination financière, en isolement et en dégradation.
威胁性行、财政主导权、孤立和降级。
Cela améliorerait la responsabilisation et éviterait la dégradation du mécanisme de gestion.
这将强化问责制并避免对进程带来负面影响。
L'alpha-HCH peut subir une dégradation énantiosélective qui dépend du site et du milieu.
甲型六氯乙烷可能会经历对应选择降解,而这取决于地点和介质。
En conclusion, la dégradation de l'alpha-HCH est très lente, en particulier à basse température.
总之,降解非常缓慢,特别是在较低的温度下。
Je suis consterné par la dégradation de la situation humanitaire et sécuritaire sur le terrain.
我对当地人道主义和安全状况的不断恶化感到不安。
Non seulement la superficie des pâturages diminue mais leur dégradation se poursuit.
牧场面积减少的同时,质量也在持续退化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La dégradation du milieu naturel est une menace permanente.
自然环境的破永恒的威胁。
La dégradation de maints écosystèmes risque de peser considérablement sur la vie des générations futures.
生态系统的破可能给子孙后代的生存带来严重的危害。
Nulle ombre, nulle dégradation de notre lumière factice.
我们的人工光线没有任何阴暗、任何晕淡匀的地方。
Journaliste : Le port a subi des dégradations importantes, n'est-ce pas?
港口遭遇严重的损,吗?
Il leur fait prendre conscience que tout ceci est fragile et les alerte sur la dégradation de leur milieu.
他让他们懂得这一切的一切都很脆弱,从而向他们拉响环境恶化的警钟。
Un rapport technique rédigé en 2009 soulignait déjà une intense dégradation du viaduc.
一份于2009编写的技术报告已经指出该立交桥出现严重的恶化。
Parfois des informations sont diffusées sur une certaine dégradation morale et psychologique de l'armée ukrainienne.
「有时会传出一些关于乌克兰军队道德和心理状况恶化的消息。
Elles sont accusées de « dégradation » des monuments à la mémoire des soldats soviétiques.
她们被指控“破” 纪念苏联士兵的纪念碑。
Chômage immense, crise économique, dégradation tous azimuts.
巨大的失业,经济危机,全方位的恶化。
Dernier signe de la dégradation, donc, cette menace sur les livraisons de gaz dont dépend l'Espagne.
因此,最新的恶化迹象,阿尔及利亚威胁切断西班牙依赖的天然气供应。
C'est en fait un incident de plus dans une sérieuse dégradation de la situation depuis des mois.
这实际上几个来局势严重恶化中的又一起事件。
1991, il est condamné à une forte amende pour dégradation, l'occasion de passer du mur à la toile.
1991,他因破行为被处以高额罚款,这也成他从墙面转向画布的契机。
Parce que pour les intégristes musulmans, ces dégradations de Coran démontrent combien l'affrontement entre les deux mondes est inévitable.
因为对于伊斯兰激进分子而言,这些对古兰经的破证明两个世界之间的冲突可避免的。
Une absence critiquée par plusieurs organisations et États occidentaux dans un contexte de dégradation des libertés d'expression ou de rassemblement.
这一缺席遭到多个西方组织和国家的批评,尤其在表达自由或集会自由恶化的情况下。
Face à cette nouvelle dégradation, le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, a offert sa médiation pour trouver une solution.
面对这一新的恶化情况,联国秘书长潘基文提供调解服务以寻找解决方案。
Il a indiqué que l'écosystème avait connu d'importantes dégradations par endroits et que des plantes et animaux étaient menacés d'extinction.
他指出生态系统在某些地方遭受严重的退化,一些动植物面临灭绝的威胁。
Cette impasse dans laquelle s'engouffre une puissance en quête d'influence comme la Russie, participe de la dégradation de l'ordre international.
这种僵局为寻求影响力的国家如俄罗斯提供机会,导致国际秩序的恶化。
En raison de la dégradation des conditions de sécurité en Afghanistan, le gouvernement Obama avait cependant été amené à repousser ce retrait.
然而,由于阿富汗安全局势断恶化,奥巴马政府得推迟撤军。
Les effets à long terme de la sécheresse prolongée sur les écosystèmes sont profonds, accélérant la dégradation des terres et la désertification.
长期干旱对生态系统的长期影响深远的,加速土地退化和荒漠化。
Il n'y a pas de châtiment assez sévère, elle applaudira à la dégradation publique, elle voudra que le coupable reste sur son rocher d'infamie, dévoré par le remords.
刑罚重到无以复加。叛国者被人们要求公开革职,要看着他在声名狼籍之下懊悔已。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释