Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
他的疏忽了严重的后。
Sa démission a eu des conséquences fâcheuses.
他的辞了一些严重的后。
Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.
海啸了灾难性的后。
Chacun d'entre vous en subit les conséquences.
你们中的个人都在承受着由此带来的后。
J'ai reçu votre lettre, j'agirai en conséquence.
我收到了您的来信, 我会作出相应的处理。
On doit éviter des conséquences provoquées par des accidents prévisibles.
我们必须避免可预见性事件带来的后 。
Résultat, chacun agit dans son coin, sans se soucier des conséquences.
结就是,个人按照自己的意愿行事,不考虑后。
Elle n'a opposé qu'une molle résistance à cette conséquence.
她对个结只是软弱无力地反对了一下。
Ce surmenage prolongé risque d'avoir des conséquences graves pour sa santé.
长期超负荷的劳累对他的健康可能会严重后。
Avant de prendre une décision, il faut voir les conséquence de cette décision.
做决定前,应该看看个决定可能带来的后。
Qui peut prévoir les conséquences politiques, sociales et économiques d’une telle substitution brutale ?
如样生硬地改变,谁又能预见到政治上、社会上和经济上的后呢?
Il est incapable de calculer les conséquences de ses actes ou de ses paroles.
他无法估量自己言行所的后。
Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?
如真错了,我们签事故单是应该的,但没做的事,我们为什么要承担呢?
La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。夫妻暴力不仅会对受害者产生重大影响,也会对孩子产生重大影响。
En conséquence, nous pouvons avoir une boîte en carton marché.
因此,我们能具有一定的纸箱销售市场。
Le Bureau devra être renforcé en conséquence.
应当相应地加强该办公室的力量。
Renuméroter en conséquence les paragraphes qui suivent.
将随后各段相应地重新编号。
Mon quatrième point porte sur les conséquences.
我要谈的第四点是后问题。
Un tel régime peut avoir diverses conséquences.
样一种制度可能会产生各种不同的后。
La violence récente a eu des conséquences tragiques.
正如在本会议厅内所指出的那样,最近的暴力产生了悲剧性的后。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et les citoyens en subissent généralement les conséquences.
一般来说,公民会承担后果。
Et payer les conséquences à chaque fois.
而且每次都要承担后果。
Quelles seront les conséquences logiques de cette décision?
定的逻辑结果是什么?
Vous connaissez les conséquences, n'est-ce pas ?
你门知道后果的,不是吗?
La résistance aux antibiotiques a de lourdes conséquences.
对抗生素的抵抗有沉重的后果。
Ces nouvelles habitudes ne sont pas sans conséquences.
些新习惯会带来一些影响。
Plus étonnant encore, la clim a des conséquences démographiques.
更人惊讶的是,空调对人口数量也有影响。
Chinois mais aussi Anglais en subissent les conséquences directes.
中国人和英国人都受到直接后果。
Chacune en tire les conséquences qu'elle approuve elle-même.
每人都应该根据的认可来作的定。
Tu vois, les fausses informations peuvent avoir des conséquences graves.
你看,假消息可能会有严重的后果。
Par conséquent, donc ça c'est pour exprimer une conséquence.
因此,是用来表达结果的。
Eh bien, cette fast fashion a, pour conséquence, de beaucoup jeter.
嗯,种快时尚意味着有大量衣服会被扔掉。
Mais l'activité solaire peut avoir des conséquences beaucoup plus sérieuses.
但是太阳活动可以产生更严重的后果。
Non plus d'impro, cette fois on va assumer les conséquences.
不能再临时抱佛脚了,次我们要面对后果。
Ce phénomène est la conséquence d'une mauvaise utilisation des antibiotiques.
种现象是抗生素滥用的后果。
Mais revenons aux Etats-Unis. La climatisation y a aussi des conséquences politiques.
让我们回到美国。空调也带来一些政治影响。
Elle a seulement pour conséquence une prise de risque inutile.
法律只会导致不必要的冒险。
Étaler toute ta vie sur Internet donnerait potentiellement des conséquences sur mon business.
在互联网上传播你的私生活可能影响我的生意。
La tempête géomagnétique a alors des conséquences directes sur les systèmes de communication.
然后,地磁暴对通信系统产生了直接影响。
Les décisions que nous prenons aujourd'hui auront encore des conséquences dans plusieurs siècles.
我们现在所做的定在好几百年之后仍会有影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释