Location de la conduite principale, de fixation, vis, cartes de la colonne.
主要租售钢管,扣件,丝杠,柱卡等。
Et s'est arrêté pour conduite d'eau d'affaires tranchées par câble.
并承拦电缆线自来水管道开沟业务。
Je vous avertis qu'il faudra changer de conduite.
我警告, 为必须改变。
Conduite des affaires de PPR, Zuopian, bassin de verre, et ainsi de suite.
经营PPR管材,座便,玻璃面盆等。
Beaucoup de chrétiens se plaignent de la mauvaise conduite de certains membres du clergé .
很多教徒抱怨一些圣职人员不轨为。
Je suis médiocrement satisfait de sa conduite.
我对他为不太满意。
Sa conduite est la meilleure réfutation de cette calomnie.
〈转义〉〈书面语〉他为是对这种诬蔑最好驳。
Il faut adapter sa conduite aux circonstances.
为与环境要相适应。
La nécessité dicte sa ligne de conduite.
需要决定他必须遵循为准则。
Cet officier a été décoré pour sa belle conduite à la guerre.
这个军官因赫赫战功而受过勋。
Il lui a demandé des éclaircissements sur sa conduite.
他要求他对自己为作出解释。
La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.
国际红十字会任命她为放护部门领导。
J'ai une petite observation à vous faire sur votre conduite .
我对做法发表一点小意见。
Sa conduite donne matière à (la) critique.
他为给人以批评口实。
Je ne trouve pas de mots pour qualifier une telle conduite.
我找不出词语来形容这样一种为。
J'ai une conduite principale d'eau sociétés de production, tels que la créatine les additifs alimentaires.
我公司主要生产一水肌酸等食品添加剂。
Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.
诚实做人,智慧从商,是我们为准则。
Sa conduite ir-réprochable ne donne aucune prise sur lui.
他无可指责为使人对他无可非议。
Il s'impose à lui-même une règle de conduite.
他给自己规定了为准则。
Winnie Mandela a été conduite dans une clinique privée pour y être examinée.
温妮•马蒂基泽拉被送至附近一家私人诊所做进一步检查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eugénie allait aux offices sous la conduite de Nanon.
欧也妮上教堂,总由拿侬陪着。
La conduite sans assurance d’un véhicule motorisé constitue un délit.
在没有保险情况下驾驶机动车是刑事。
D. Rester à 22 minutes de conduite pendant l'examen.
驾驶考试持续22分钟。
Moi, j’ai le même problème avec la conduite.
我呢,我对于驾驶也有一样困扰。
Autour d’eux, spectateurs, de nombreux gilets jaunes hésitent sur la conduite à tenir.
在他们周围,旁观这些,许多黄马甲们,对他们行动犹豫不决。
C'est ce qui l'a conduite à tenir une rubrique dans une revue pour les jeunes.
这使她在杂志上为年轻人了一个专栏。
Une conduite à Chongqing, c'est très compliqué.
在重庆车非常复杂。
Il suppose qu'une fois arrivé à destination, on quittera la personne conduite.
这意味着,一到目地,我们就会离那个被送去人。
Ce soir, aucune majorité absolue ne peut être conduite par les extrêmes.
今晚,极端主义不可能获得绝对多数。
Et elles établissent des codes de conduite.
并制定行为准则。
J'ai rendez-vous dans un centre d'essai pour un petit stage de conduite.
我在考试中心预约了驾驶课程。
En terme médical, on appelle cela une période de conduite.
在医学术语中,这被称为“une période de conduite”。
Ici, nous sommes dans un centre de conduite de ces énergies renouvelables à Châlons-en-Champagne.
这是在香槟沙隆一个可再生能源控制中心。
Tu sais que c'est moi qui l'ai conduite sur cette île ?
你知道因为我她才在这个岛上建了它吗?
Il s'agissait d'une des étapes les plus dangereuses de la conduite automobile.
这是驾驶过程中最危险部分之一。
Cette conduite est trop sublime pour être naturelle.
“这样做太过份了。”
Je n’oublierai jamais votre conduite en cette circonstance.
我永远忘不了您在这个情况下作为。
Olympe est conduite à la conciergerie pour être jugée.
奥林被带到附属监狱以接受审判。
Ce sera le Yasa, le code de conduite des Mongols.
这将是 Yasa,蒙古人行为准则。
Je dus avouer que la conduite du capitaine Nemo était plus qu’imprudente.
我现在要承认,尼摩船长是太粗率、太不谨慎了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释