Nos pensées convergent vers la même conclusion.
我们想法趋向同一结论。
Les chercheurs ont encore renforcé leur conclusion.
最近进展再次肯定了这一结论。
Les pourparlers engagés s'acheminent vers leur conclusion.
已开始谈判正在逐步获得结果。
Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?
历史学家们在研究料,们会得出什么结论呢?
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家出异议,同拒绝接受结论。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejette ses conclusions.
我们应当对这个专家出异议, 同拒尽吸收结论。
Certains ont même tiré la conclusion qu’une seule culture surrivra dans le futur.
有些人还得出未来地球上将只有一种单一文化结论。
Peut-on tirer une conclusion de ce vieux débat entre les évolutionnistes et les créationnistes?
正是从其中一件事中我得出了我结论。
La communauté internationale doit tirer certaines conclusions.
国际社会必须得出某些结论。
Le présent rapport en reprend les conclusions.
已将该会议结果载入本报告。
Le Canada appuie les conclusions du groupe.
加拿大支持小组调查结果。
Enfin, nous tenterons de proposer des conclusions.
报告最后将出初步结论。
Que notre peuple tire ses propres conclusions!
我国人民可以得出自己结论。
Ma délégation souscrit totalement à cette conclusion.
我国代表团十分赞同这一结论。
Le HCR souscrit entièrement à cette conclusion.
难民专员办事处完全同意这一结论。
Nous prenons ces conclusions très au sérieux.
我们非常认真看待这些调查结果。
Nous souscrivons à ses conclusions et évaluations.
我们同意特别代表结论和评价。
Les événements approchent de la conclusion.
局势发展已近尾声。
Elles aboutissent à des conclusions identiques.
她们得出相同结论。
Veuillez rendre compte des conclusions de cette évaluation.
请供这项审查最新结果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Voici la conclusion de ce voyage sous les mers.
以下是这次海底旅行的结尾。
Un vif sentiment de satisfaction accueillit cette conclusion de Paganel.
大家都十分满意地接受了博学的地理学者的解释。
Deux autres économistes, Justin Wolfers et Betsey Stevenson, arrivent aux mêmes conclusions.
另外两位经济学家贾斯汀-沃尔弗斯和贝茜-史蒂文森也了同样的结论。
En fait, cette conviction est étayée par les conclusions de nos meilleurs techniciens.
事实上,这个想法是有我们最色的技术人员的结论作支撑的。
– Je ne sais pas quelles conclusions en tirer, annonça Walter, l'air grave.
“我也不知道这意味着什么。”沃尔特神情凝重地说。
Ouais bref ! on n’a pas assez d’éléments concrets pour faire des conclusions.
是的,总之!我们没有足够的具体证结论。
Donc, vous résumez très brièvement dans la conclusion ce que vous avez dit avant.
所以,你可以在结论部分简要地总结一下所说内容。
Mais vous pouvez aussi vous rétracter à compter du lendemain de la conclusion du contrat.
但是,您也可以从合同签订的第二天起撤销合同。
Il indique clairement qu'il souhaite la conclusion d'un accord entre les 2 Allemagnes.
它明确表示,它希望两个德国之间达成协议。
C'est pas mal comme conclusion, ça.
这个结论还不错。
La conclusion de l'Observatoire impérial est sans équivoque.
“帝国天文台的观测表明。
Concernant les risques sanitaires, toutes les institutions ne parviennent pas aux mêmes conclusions.
关于健康风险,各机构的结论也不一致。
Les fonctions de Jugement nous permettent de traiter les informations et arriver à des conclusions.
判断功能让我们能够处理信息结论。
Pensez-vous que cette conclusion est elle-même scientifique ?
你认为这个结论,本身科学吗?
Sans un bon échantillonnage, les résultats du sondage ne permettent pas de tirer des conclusions pertinentes.
如果没有一个好的样本,调查结果就无法有意义的结论。
Sa tactique avait été de ne pas déposer de conclusions pour ne pas indisposer le jury.
他的策略是不提当事人的意见,免引起陪审团的不满。
T'arrive-t-il souvent de tirer des conclusions hâtives sur ce que les autres pensent de toi ?
你经常从别人对你的看法中仓促地结论吗?
Voilà en conclusion les quatre activités à pratiquer chaque jour.
这就是每天要做的四项活动。
En conclusion, il n'y a pas de réponse universelle.
总之,没有普遍适用的答案。
Une femme A : Et... qu’est-ce que vous pensez de la conclusion?
那… … 你觉总结怎么样?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释