Il faut aussi battre en brèche les doctrines de coercition et de domination.
此外还需要反对胁宰等理论。
D'autres sont agressées ou font l'objet de coercition de la part de leurs concurrents.
有些女候选人则遭到竞争对手攻击或胁。
Cela est largement préférable à la coercition et aux sanctions.
这将远远比强制裁有利。
Toutefois, l'intimidation et la coercition doivent être distinguées de l'encouragement à boycotter une élection.
但是,必须将恫吓胁与鼓励选民抵制一次选举区别开来。
Dans de nombreux cas, leurs actions prennent la forme de la séduction vers la coercition.
在许多情况下,他们行动是以诱惑而不是要挟方式进行。
Toutefois, les moyens de coercition dont ces groupes disposent sont insuffisants pour réagir efficacement.
但是,家庭支援小组不具备处理这类案件足够执行能力。
Deuxièmement, il ne s'agit, dans ce projet de résolution, de coercition ou d'imposition.
我第二点是,这项决议草案并不是要胁或采取强制措施。
Israël n'est pas satisfait de ses politiques racistes et de ses pratiques de coercition.
以色列不满足于它种族义政策胁做法。
L'Intifada n'est qu'une réaction à ces méthodes de persécution et de coercition.
巴勒斯坦人起义是对这种破坏与强制手段反抗。
La violence s'est aggravée avec l'intensification de mesures de coercition contre le peuple palestinien.
随着对巴勒斯坦人民胁措施加强,出现了暴力升级。
L'impact psychologique de la coercition et de la violence est plus grave encore.
胁暴力造理影响更加严重。
Les transactions consensuelles, indispensables au marché, sont largement inconnues; coercition et passe-droits sont de rigueur.
作为市场基础自愿交易基本上不存在,取而代之是强或恩宠。
Intimidation, coercition ou guerres ne sont pas des réponses judicieuses à ces situations.
威吓、强制或战争,并非此种局势有效对策。
Pour la délégation suisse, ce principe doit s'appliquer, a fortiori, aux situations de coercition.
瑞士代表团认为,这一原则尤其应该适用于胁情况。
De toute manière, la diplomatie a cédé le pas devant la coercition.
无论如何,强制手腕已取代了外交方式。
Cette Organisation mondiale n'est pas un super-État avec des prérogatives de coercition sur ses Membres.
这个全球性组织不是对会员国拥有胁性特权超级国家。
Elle ne se ferait pas dans la coercition et la contrainte.
而不应该是在压力下作出。
Toutefois, le Ministère des femmes et des services communautaires ne jouit pas du pouvoir de coercition.
但是,性别社区服务部是直线部门,没有强制性权力。
Ils préfèrent régler leurs différends conformément à la loi plutôt que de recourir à la coercition.
它们希望根据国际法解决分歧,而不是通过使用强制武力。
La définition de ces délits a été élargie par la suppression de la condition de coercition.
废除了胁要求,从而扩大了这种罪行范围。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est dans une logique de coercition, d'intimidation.
这在、恐吓的逻辑中。
Ce qu'on appelle le hard power, c'est-à-dire la coercition.
这叫做硬实力,也。
L'âge légal du mariage est de 18 ans dans la plupart des états, mais la loi autorise des exceptions, quand elles sont validées par un consentement parental, qui en réalité une coercition...
Coercition légitime ou illégitime, justice immanente ou manque de chance, je n'en sais rien, en tout cas, j'y étais.
无论合法的还非法的,天理难容还运气不佳,我不清楚,反正我在那里这样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释