有奖纠错
| 划词

Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.

把胡椒磨成粉,,洒在上面。

评价该例句:好评差评指正

C'est un objet délicatement ciselé.

这是个物件。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de servir, hors du feu, ajoutez le pesto, le reste d'huile d'olive et le basilic ciselé. Mélangez et régalez-vous aussitôt.

关火上菜时,再加入香葱,淋上剩下橄榄油,撒上香草搅拌一下,马上享用吧!

评价该例句:好评差评指正

Cinq lames pour ce toys de compet, qui coupe, hache, émince et cisèle les fines herbes, simultanément. Une petite merveille qui change vraiment tout.

带有五对刀片剪刀,能够将蔬菜剪切片。小奇迹,大改变。

评价该例句:好评差评指正

Ajoutez les pommes de terre et les navets pelés et coupés en cubes, la concassée de tomates, les herbes ciselées, le cumin, l'ail haché, les olives et le bouillon de légumes.

加入土豆,萝卜,都去皮并且都切粒,西红柿,修剪过香芹,枯茗,剁蒜,橄榄,和蔬菜汤。

评价该例句:好评差评指正

Il la cisèle aussi en fragmentant ses vestes en pièces géométriques assemblées les unes aux autres par des points couture, en brodant des jours sur le devant et le bras d'une chemise blanche.

他把上衣切割成几何形状片然后用圆形闪片重新拼凑起来。在白衬衫设计上,他在前片和后片都分别运用了镂空绣花设计。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


négatif, négation, négationnisme, négationniste, négative, négativemen, négativement, négativisme, négativité, négatogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

On met le kiwi, le citron, l'estragon, un peu de ciboulette ciselée.

我们放猕猴,龙蒿,一点儿经过雕饰的小葱

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je vais prendre mon échalote et ciseler finement.

我将葱切碎。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va commencer par ciseler nos échalotes et la petite gousse d'ail.

首先我们把分葱和蒜瓣切碎

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La ciboulette ciselée, pour moi c'est un test.

小葱的切法对我来说是一种测试。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais prendre ma feuille de nori aussi que je vais ciseler comme la coriandre.

拿出海苔,把它切得和芫荽一样

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais prendre de la coriandre fraîche et je vais venir la ciseler finement.

我要取点鲜的芫荽,将它切得碎碎的。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors là j'ai pris de la coriandre fraîche que je vais venir ciseler.

我买了鲜的芫荽,把它切碎

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Sinon, des ciselés à l'huile d'olive, c'est excellent avec du tarama à l'oursin. Voilà !

要不然就橄榄油饼干,它非常适合搭配海胆味鱼籽沙拉。就是这样!

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et la gamme Max se distingue des autres 737 par ses moteurs ciselés à l'arrière.

Max系列与其他737系列的区别在于其后部轮廓分明

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Un oignon juste ciselé finement, sauté au dernier moment, mijoté, ajouté les cèpes à l'intérieur.

把洋葱切成细末,最后稍微翻炒一下,炖煮后加入牛肝菌。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais faire un oignon, ciselé grossièrement.

我要做一个洋葱,将它们粗略切碎

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors c'est pas la peine de hacher juste ciseler ça suffit.

所以完全不用切得非常细,切碎就足够了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc là, je vais ciseler l'échalote avec un filet de sol.

所以现在,我要切碎小洋葱头。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous pourriez me demander pourquoi on cisèle là parfois dans d'autres recettes on émince.

你可能会问我,为什么我们现在要洋葱,而做其他菜的时候,就是把洋葱切碎。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Patrick cisèle une échalote et la fait revenir dans les sucs du filet de bœuf.

帕特里克将葱切碎,放入带有牛肉汁水的锅中煎黄。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Là, je vais ciseler des oignons, des carottes et du lard de Colonnata.

现在我要切碎洋葱、胡萝卜和科洛纳塔猪肉。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

J'ajoute des autres poissons, de la coriandre ciselée, de l'oignon cébette ciselé.

我还加入了其他鱼类、切碎的香菜和切碎的青葱。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ça, c'est de la ciboulette ciselée?

这是好的小葱

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je vais maintenant prendre mes parures de truffe que je vais ciseler finement.

现在我要把松露切得细细的,作为装饰。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ensuite, je vais ciseler une échalote.

然后我会准备一个小洋葱头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


négrille, négrillon, négrito, négritos, négritude, négro, négro-africain, négro-américain, négro-chamitique, négroïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接