Lustrer enfin avec une peau de mouton montée sur une ponceuse circulaire ou une perceuse.
最后,波兰羊皮安装在圆形桑德或演习。
Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.
〈引申义〉这一内容是关于公共卫生。
D'après le Secrétariat, le nombre de demandes a exigé la publication de la circulaire.
据秘书处讲,由于案件数量较多,所以必须发布公告。
Le potentiel des migrations circulaires n'a pas encore été pleinement exploité.
循环移徙潜力尚未充分发掘。
M. Rashkow précise en outre que la circulaire n'annule pas la résolution de l'Assemblée générale.
Rashkow先生此外还明确说,告并没有取消大会决议。
L'UNICEF veille désormais à la pleine application de la circulaire financière 31.
基金会现已确保全面遵守第31号财务告。
La section 1 de la circulaire définit l'exploitation sexuelle et les abus sexuels.
这些规定载于题为“防止性剥削性虐待特别措施”秘书长公报(ST/SGB/2003/13)。
Cette circulaire décrira aussi les responsabilités d'autres services d'assistances aux victimes mineures de la traite.
还将描述其他支持服务机构对未成年受害人所应承担责任。
L'UNICEF accepte de respecter les dispositions de la révision 3 de la circulaire financière 15.
基金会同意确保遵守第15号财务告第3修订版各项要求。
Ce résumé est incorporé dans la circulaire PIC en anglais, espagnol et français.
这份概要在事先情传阅函件中以英文、法文西班牙文提。
L'UNICEF publiera une circulaire sur la suite à donner aux recommandations d'audit.
基金会将就外部审计建议后续行动发布指南。
La Circulaire PIC est publiée tous les six mois, en juin et en décembre.
事先情同意报于6月10月每隔6个月公布一次。
Cela se fait au moyen de l'annexe IV de la Circulaire PIC.
这是过事先情同意报附录四进行。
L'expert indépendant se félicite de l'adoption de la nouvelle circulaire.
独立专家对下发新做法表示欢迎。
Les isotopes les plus légers sont séparés des plus lourds par leur mouvement circulaire différent.
轻同位素由于其圆周运动半径与重同位素不同而被分离出来。
La circulaire a été distribuée à tout le personnel et aux missions permanentes.
该公报已分发给所有工作人员各常驻代表团。
L'intervenant espère donc que le Secrétaire général réexaminera la publication de la circulaire.
因此,他希望秘书长重新考虑该公告发布问题。
Si elle l'était, il ne serait pas nécessaire de publier une circulaire sur la question.
如果是,也就没有必要发布有关该问题公告了。
2 Le Département comprend les unités administratives décrites dans la présente circulaire.
2 会议部由本公报所述各组织单位组成。
Cette circulaire met l'accent sur la politique éducative du Ministère et sur la pédagogie.
此强调了机构在教育政策教学过程方面作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释