Ces consultations ayant échoué, les membres chiites du Gouvernement ont démissionné le 11 novembre.
协商失败,内阁中的什叶派阁员于11月11日辞职。
Des agents du SSI l'ont interrogé sur sa foi chiite et sur les musulmans chiites.
情报局官员盘问了他的什叶派信仰和其他什叶派穆斯林的情况。
Les extrémistes chiites font aussi face à un mouvement de rejet.
什叶派极端分子也面临着被摒弃的局面。
Le nouvel attentat commis ce jour, contre la mosquée chiite de Samarra, en témoigne.
今天对萨迈拉的什叶派清真寺进行的新的袭击就表明了这一点。
L'IHRC recommande que le Gouvernement yéménite autorise les minorités chiites à pratiquer librement leur religion.
它建议也门允许什叶派少数群体自由开展宗活动。
Mais cette condition n'est pas admise par la communauté chiite.
但该规定什叶派社团未被通。
Il existerait 23 communautés sunnites et une chiite.
该国有23个逊尼派族群和一个什叶派族群。
Le 1er octobre, au Pakistan, une bombe explosant à une mosquée chiite a tué des douzaines de fidèles.
1日,巴基斯坦一所什叶派清真寺的炸弹爆炸,杀害了几十名作礼拜者。
Ce problème est bien illustré par la controverse concernant la loi sur le statut personnel des chiites.
围绕《什叶派人身法》发生的争议就是这一问题的例证。
La vaste majorité des Kurdes sont musulmans, sunnites à 75 % environ et chiites à 25 %.
库尔德语言是印欧语系的一种自发语言。
Les mosquées chiites sont des institutions privées et ont droit à un financement de l'État à leur demande.
什叶派清真寺是民间机构,如申请也可享受国家资助。
Dans l'intervalle, des autorités religieuses ont poursuivi leurs efforts pour calmer les tensions entre sunnites et chiites.
与此同,士的带领下,继续采取举措缓和逊尼派与什叶派之间紧张关系。
Un kamikaze s'est attaqué à un poste de police dans le quartier chiite de Bagdad d'Al-Sad City.
一名自杀炸弹手巴格达什叶派居民区al-Sadr市攻击警察局。
Les Azéris sont essentiellement chiites.
阿泽里人大都为什叶派徒。
Et ces recrues ne proviennent pas seulement des communautés chiites et kurdes, comme cela a été dit incorrectement par certains.
尽管自愿加入治安部队的人员一再遭受野蛮攻击,但即使是治安部队迅速扩大的情况下,招募人数依然多于所需的人数。
Les lieux de culte et les dirigeants religieux, de la communauté chiite en particulier, sont souvent la cible d'attentats terroristes.
朝拜场所和宗领袖,尤其是什叶派社区,常常成为恐怖分子攻击的目标。
À Bagdad, ce type d'incident est habituellement lié aux milices chiites qui opèrent à Sadr City et dans les alentours.
巴格达发生的这类事件通常与萨德尔市内外活动的什叶派民兵有关。
Dans la communauté chiite, la femme n'a pas la possibilité de demander la séparation, pour quelque raison que ce soit.
什叶派社团,女方不得以任何理由要求分居。
Le 27 août, au plus fort d'un pèlerinage religieux annuel, de violents affrontements entre chiites ont fait plus de 50 morts à Karbala.
8月27日,宗朝觐的高峰期,什叶派内部卡尔巴拉发生激战,造成50多人死亡。
Leur typologie met en évidence le fait qu'aucune communauté - kurde, chiite ou sunnite - n'est à l'abri de la violence.
当前的攻击模式进一步突出表明,任何社区,包括库尔德人、什叶派或逊尼派社区,都受到暴力影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'Irak plonge alors dans le chaos sous fond de rivalité entre chiites, sunnites et kurdes.
原有地区仇恨很快卷土重来,然后伊拉克陷入混乱。
Mais je viens d'une famille musulmane de confession chiite, et chez nous, on joint les 5 prières en 3.
但我来自一个信奉什穆斯林家庭,我们家把五次祷告并成三次。
En manoeuvrant pour mettre Hariri hors-jeu, l'Arabie cherche à placer un 1er ministre moins complaisant avec les chiites du Hezbollah.
通过策划让哈里里辞职,沙特正在寻求一名对真主党什不太顺从总理。
La communauté chiite du Pakistan a de nouveau été prise pour cible.
巴基斯坦什社区再次成为攻击目标。
A la une de ce dimanche, également, trois personnes de confession chiite exécutées à Bahrein.
同样在这个星期天头版,三个什信仰人在巴林被处决。
Lokman Slim, critique infatigable du Hezbollah, le mouvement chiite accusé d’être derrière cet homicide.
洛克曼·斯利姆是真主党不知疲倦批评者,什运动被指控是这次杀戮幕后黑手。
Les partisans du leader chiite Moqtada Sadr campent toujours aux abords du Parlement.
什领导人穆克塔达·萨德尔支持者仍然在议会外扎营。
Il est le neveu du cheikh chiite exécuté la semaine dernière.
他是上周被处决什酋长侄子。
C'est une mosquée chiite dans l'est du pays qui a été visée.
该国东部一座什清真寺成为袭击目标。
Le leader chiite appelle à la révolution pour changer le système politique en Irak.
什领袖呼吁通过革命改变伊拉克政治制度。
L'attaque visait des pèlerins de la communauté religieuse chiite.
这次袭击目标是来自什宗教社区朝圣者。
Leurs cercueils étaient couverts des drapeaux du Hezbollah ou de la milice chiite Amal.
他们棺材上挂满了真主党或什阿迈勒民兵旗帜。
Entre monde sunnite et chiite ou entre Arabie saoudite et Qatar.
在逊尼和什世界之间,或在沙特阿拉伯和卡塔尔之间。
Les chiites représentent aujourd'hui 10% des musulmans.
什现在占穆斯林10%。
La structure de la milice chiite est fragilisée.
什民兵结构被削弱了。
De son côté, la milice chiite a tiré en direction du territoire israélien.
什民兵则向以色列领土开火。
Pour le Hezbollah, la milice chiite, le silence des armes était probablement une nécessité.
对于什民兵真主党来说,保持沉默可能是必要。
Quelle était la cible de l'armée israélienne dans ce quartier chiite jusque-là épargné ?
以色列军队在这个迄今为止幸免于难什社区目标是什么?
En 2004, en Irak, il participe à l’émergence des milices chiites qui combattent les Américains.
2004,在伊拉克,他参与了与美国人作战什民兵出现。
En Arabie Saoudite, la mort d'un jeune homme ravive les tensions entre chiites et sunnites.
在沙特阿拉伯,一名轻人死亡重新加剧了什和逊尼之间紧张关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释