有奖纠错
| 划词

Que valent les objectifs chiffrés présenté par le président américain?

这位美国总统提出减排目标如何?

评价该例句:好评差评指正

Les projets de modalités pour l'agriculture prévoient des critères chiffrés et vérifiables.

《农业模式草案》建议该标准应当以一个可以核实方式加以量化

评价该例句:好评差评指正

Les résultats chiffrés attestent du succès de cette initiative en faveur de ces huit «conventions fondamentales».

所提供数字证明了这一推动这八个“基本公约”成功。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on s'en tient uniquement aux résultats chiffrés du scrutin, cet objectif peut être atteint.

就简单百分比而言,这些选仍能达成这一目标。

评价该例句:好评差评指正

L'existence d'une politique est un facteur positif, même si les résultats chiffrés sont encore faibles.

虽然这个比例依然很低,但这项政策出现是一个积极现

评价该例句:好评差评指正

Il n'est cependant pas approprié de fixer un objectif chiffré.

但定出一个数字指标并不合适

评价该例句:好评差评指正

Les éléments chiffrés sont disponibles dans le tableau des statistiques figurant à l'annexe 2.

有关数字见附件2所载统计表。

评价该例句:好评差评指正

Pour la présente étude, les honoraires du cabinet-conseil se sont chiffrés à 40 000 dollars.

美世咨询公司为这次研究收取了40 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 60% des établissements d'enseignement supérieur ont soumis un état de leurs objectifs chiffrés.

有60%多机构提交了目标数字表。

评价该例句:好评差评指正

Il a proposé que la session extraordinaire établisse un plan d'action assorti de d'objectifs chiffrés.

他建议特别会议编写行动计划,其中提出儿童和武装冲突这个独特问题具体基准。

评价该例句:好评差评指正

Le seul capital fixe chiffré était "moyens de transport".

在资产负债表中,唯一有价值固定资产是“交通工具”。

评价该例句:好评差评指正

Primorje a fourni à titre d'éléments de preuve un «devis quantitatif chiffré», sans autres explications.

为证明这项损失,该公司提供了一份“定价建筑工程清单”,但未对此作任何说明。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, aucun plan chiffré et crédible ne doit rester sans financement.

第二,任何计费、可信计划都应该有资金。

评价该例句:好评差评指正

Des objectifs chiffrés ont été donnés et diverses initiatives lancées.

已设定数值目标,并且正在实施各种行动。

评价该例句:好评差评指正

Les calculs de la PIC se fondaient sur un «inventaire avant l'occupation» chiffré à KWD 13 944 226.

石化公司在计算中假定“入侵前库存”价值13,944,226科威特第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a chiffré le préjudice de la PIC concernant les véhicules manquants à KWD 79 942.

小组确定石化公司遗失车辆损失为79,942科威特第纳尔。

评价该例句:好评差评指正

Un consensus mondial s'est dégagé autour d'objectifs de développement chiffrés et datés.

世界各国现已围绕规定有具体数字和日期发展目标达成了共识。

评价该例句:好评差评指正

Le budget de mes démarches au cours de la période considérée s'est chiffré à 3 148 500 dollars.

在此期间,我所作努力预算费用达至3 148 500美元。

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, l'objectif ne devrait pas être simplement chiffré.

第一、鉴定不光是为了得出一个数字,例如穷人在人口中所占比例,而且要弄清谁是穷人。

评价该例句:好评差评指正

La réclamation portait entre autres sur les «salaires dus pendant les congés», chiffrés à USD 46 695.

索赔中包含了对数额为46,695美元“假期工资”索赔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


protriaènes, protriptyline, protrusion, protubérance, protubérant, protubérantiel, protubérantielle, protuteur, protutrice, Proudhon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Avec NordLynx, on crée un véritable tunnel chiffré sécurisé où vous pouvez voyager en secret sur internet.

通过 NordLynx,我们还可以创建一个真正安全的加密通道,让你可以在互联网上秘密地上网。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229合集

Le RTE, le Réseau de transport d'électricité, a chiffré leur effort.

RTE(电力传输网络)量化了他们的努力。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018合集

Ces escarpins chiffrés en velours pourpre, appartenaient, en 1955 à la Duchesse de Windsor.

这些紫色天鹅绒高跟鞋在1955属于温莎公爵夫人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

Le garagiste a chiffré les pertes à 500 000 euros.

机械师计算为 500,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232合集

Changer régulièrement les mots de passe, les codes chiffrés, débrancher la touche Bluetooth.

- 定期更改密码、加密代码断开蓝牙密钥。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

Les dégâts ne sont pas encore chiffrés, mais plusieurs centaines d'habitants sont toujours privés d'électricité.

- 尚未量化但仍有数百名居民没有电。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

On leur a chiffré 800 000 euros de dette.

- 他们欠了 800,000 欧元的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

Les experts ont déjà chiffré cette hausse?

专家们是否已经量化了这一增长?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

A l'échelle mondiale, un assureur a chiffré l'impact de la canicule de juillet.

在全球范围内,一家保险公司量化了七热浪的影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237合集

France Assurance a pour l'instant chiffré à 280 millions d'euros le coût de ces violences urbaines.

- France Assurance 迄今为止估计此次城市暴力造成的为 2.8 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232合集

Il a survolé les zones ravagées par le séisme et il a promis des engagements chiffrés.

他飞越地震灾区,承诺量化承诺

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20178合集

Sb   C'est la première fois qu'est avancé de source britannique un montant chiffré de la future facture du Brexit.

这是英国消息人士首次提未来英国脱欧法案的数字。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223合集

E.Macron a chiffré son programme: 50 milliards d'euros par an, financés par les économies et les réformes.

E.马克龙已经量化了他的计划:每500亿欧元,由储蓄和改革提供资金。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Lucie ne serait connue par l’application qu’à travers un identifiant chiffré et la seule donnée produite serait un historique de rencontres d’autres identifiants.

Lucie只是通过一个数字形式的标识符被应用程序识别来,唯一产生的数据是接触过其他标识符。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017合集

Ces escarpins chiffrés en velours pourpre, appartenaient, en 1955 à la Duchesse de Windsor. Chaque parure de bijoux ou robe dort dans son écrin.

这些紫色天鹅绒高跟鞋在1955属于温莎公爵夫人。每件珠宝装饰品或连衣裙都睡在盒子里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

Pour l'instant, dans les régions touchées, difficile de dresser un bilan chiffré des dégâts, mais pour les forêts décimées, il faut déjà penser au reboisement.

目前,在受影响地区,很难对进行量化评估,但对于毁坏的森林, 我们必须已经考虑重新造林。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227合集

Les efforts de G.Durlin depuis 2 ans ont déjà été chiffrés.

G.Durlin 2的努力已经被量化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Je ne sais pas si ce sera 40 milliards, mais ça a été chiffré.

不知道会不会是400亿,但是已经加密

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311合集

Parfois accusée de ne pas en faire assez pour l'Ukraine, la France a chiffré pour la 1re fois son soutien militaire dans un rapport parlementaire.

- 有时被指责为乌克兰做得不够,法国首次在议会报告中量化了其军事支持。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235合集

Pour l'instant, le gouvernement n'a pas chiffré cette mesure.

- 目前,政府尚未对这项措施进行量化

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


provoquer la diaphorèse pour expulser le vent, provoquer la diurèse pour éliminer l'humidité, provoquer la diurèse pour faire disparaître l'œdème, prowersite, proxazocaïne, proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接