Une fumée légère sortait de la cheminée.
一缕轻从冒。
La fumée sort par la cheminée de l'usine.
浓从工厂冒。
La fumée s'échappe de la cheminée.
飘了。
Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐在靠壁的角落。
Le feu crépite dans la cheminée .
火在壁中劈啪作响。
Ce vase fait bien sur la cheminée.
这个花瓶放在壁上显得很漂亮。
Il nous jette des sorts par les cheminées.
“从给我们施魔法。”
Puis il cherche le deuxième bulbe dans la cheminée.
接着到壁去找第二朵。
La société a une équipe de professionnels afin de créer la cheminée.
本公司拥有一支专业的制造团队。
Il y a une paire de chenets en fer dans la cheminée .
壁有一对铁篦。
La flamme vacille à la cheminée.
壁的火苗在闪烁。
La suie a encrassé la cheminée.
煤灰堵住了。
Les flammes dansent dans la cheminée.
火焰在壁跳动。
Le vent s'engouffrait dans la cheminée.
风猛烈地吹入。
Le vent s'entonne dans la cheminée.
风往灌。
La cheminée de l'usine crache une fumée noire.
工厂的喷浓。
Les éruptions volcaniques sont comme des feux de cheminée.
火山爆发就象的火焰一样。
Il a un très beau marbre sur sa cheminée.
在壁上有一块很漂亮的大理石。
Jinjiang, Fujian Ding Feng cheminée entreprise de construction fondée en 1999.
福建晋江鼎峰建筑公司成立于1999年。
Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.
爸爸把内壁的灰给清除了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Et n'oubliez pas la cheminée !
谢谢。别忘记啊!
Oui, et on a aussi une cheminée.
是的,我们还有一个。
Il posa les flambeaux sur la cheminée.
他又把那两个烛台放在。
Vous aviez la tête dans ma cheminée.
你的脑袋在我的里。
C’est quand même mieux avec une cheminée. Oui.
有了,更好看了。是的。
Il faut s'entraîner pour grimper aux cheminées.
还必须要训练爬。
Harry se tourna lui aussi vers la cheminée.
哈利也朝那边望去。
Oui, des chaussettes avant non ? Suspendues à la cheminée ?
没错,之前是袜子吧?挂在面?
Il y avait des meubles et aussi une cheminée.
有家具和一个。
然后他在里找到第二个鳞茎。
Nous étions donc dans la cheminée d'un volcan.
所以我们是在山口旁边。
Un miroir au cadre doré est posé sur la cheminée.
台放着一面镶着金框的镜子。
On était en hiver ; deux bûches pétillaient dans la cheminée.
那时正是冬季,两根木柴在里烧得劈啪作响。
Dumbledore s'approcha d'un des fauteuils devant la cheminée.
邓布利多走向边的一把椅子。
A l'époque, on faisait toujours fondre le fromage dans la cheminée.
当时,人们总是在中融化奶酪。
Alors, j’ai mis mes chaussons dans la cheminée avant d'aller me coucher.
于是,我把拖鞋放在里后,便床睡觉了。
Il passe par où le Père Noël quand y a pas de cheminée?
没有的时候,圣诞老人会在哪里?
Scrimgeour se contenta de hausser les épaules, en retournant déjà vers la cheminée.
斯克林杰只是耸了耸肩膀,已经回身朝走去。
La suie c'est ce qui se trouve dans les cheminées, qui est noir.
煤炭是里的那东西,黑色的。
C'est complètement con puisque si t'as pas de cheminée il fait comment ?
这是一个愚蠢的事情,因为如果你没有一个,他怎么来呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释