有奖纠错
| 划词

Il n'y a pas de fonderie de cassitérite en Ouganda.

乌干达没有锡石熔炼设备。

评价该例句:好评差评指正

Le Nord-Kivu regorge de minéraux tels que la colombotantalite (coltan), l'or et l'étain (cassitérite).

北基伍有丰藏,例如钶钽铁石、黄金和锡(锡石)。

评价该例句:好评差评指正

La SONEX devait rembourser ce prêt avec l'argent provenant de la vente de coltan et de cassitérite.

SONEX要用销售钶钽铁石和锡石获得钱来偿还这笔贷款。

评价该例句:好评差评指正

Ces groupes achètent des armes et des munitions avec les fonds acquis en contrôlant l'accès aux mines de cassitérite.

这些团伙利用管制锡场进出通道所获得资金购买武器弹药。

评价该例句:好评差评指正

À Walikale, le contrôle des mines de cassitérite est un élément important à l'origine des combats cycliques dans cette zone.

利卡莱,争夺控制权是该地区战斗不断升级重要因素。

评价该例句:好评差评指正

On compte parmi ces réseaux commerciaux des compagnies de fret aérien, des sociétés commerciales et des comptoirs de cassitérite alliés.

这些商业网络包括结成联盟空中货运公司、商业公司和锡石商行。

评价该例句:好评差评指正

Un différend a éclaté au sujet de l'accès aux riches gisements de cassitérite aux alentours de Walikale dans l'ouest du Nord-Kivu.

在北基伍西部利卡莱周围,围绕着宝贵锡石资源发生了一场争端。

评价该例句:好评差评指正

La cassitérite et le coltan sont surtout utilisés dans l'industrie électronique, tandis que le wolframite entre dans la composition du tungstène.

锡石和钶钽铁石主要用于全球电子行业,而钼铅则被用来制造钨。

评价该例句:好评差评指正

Des réseaux commerciaux concurrents se sont alliés avec différentes unités militaires sur le terrain afin d'obtenir un accès privilégié à la cassitérite.

相互竞争商业网络与当地不同军事部队结盟,争夺开采特权

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre des appareils basés à Goma et Bukavu sont quotidiennement affrétés pour aller chercher la cassitérite à Mubi pour des acheteurs.

以戈马和布卡武为基地许多飞机每天被租用,为采购代理商收运来自Mubi锡石

评价该例句:好评差评指正

Au Rwanda, où il n'y a pas de taxes d'exportation, la cassitérite est traitée ou expédiée directement à l'étranger en vue de son traitement.

卢旺达没有出口税,锡石在那里直接运往国外

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi au moins six acheteurs officiels de cassitérite au Sud-Kivu ont versé la somme de 6 000 dollars nécessaire pour obtenir la licence requise.

为此,南基伍至少有六家正规锡石买主为获得所需许可证支付了6 000美元。

评价该例句:好评差评指正

La cassitérite passe par les circuits officiels mais les effets sont les mêmes que ceux de la contrebande, puisque l'État renonce à des recettes.

这些锡石都是办理正规手续后通过官方渠道过关,但效果无异于走私,因为国家得不到收入。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture est pratiquée autour de la plupart des mines d'or de la région, contrairement aux mines de cassitérite des régions reculées de la province.

与该省偏远锡石区有所不同是,区内大部分金周围都有务农活动。

评价该例句:好评差评指正

Quelques temps avant ces escarmouches, bon nombre des appareils utilisés par les comptoirs de cassitérite ont transporté à la fois des soldats et du fret.

在发生这些冲突之前,锡石行业各家商行使用许多飞机运输士兵和货物。

评价该例句:好评差评指正

Un petit nombre de négociants en cassitérite pourraient choisir de payer la totalité des droits de douane dus afin d'éviter d'être poursuivis pour leurs activités frauduleuses.

如果锡石交易商害怕因欺诈活动而受到处罚,一些人就会因而在边界支付适当全额费用。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe d'évaluation n'a pas pu distribuer de questionnaires aux petits exploitants sur le terrain et a dû mener son enquête à Mubi, où la cassitérite est vendue.

评估小组无法用问卷对手者进行现场调查,而是在锡石出售点即穆比进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas le cas des mineurs de cassitérite travaillant dans des sites reculés où l'agriculture a disparu et où il existe très peu d'autres sources de revenus.

锡石情况则有所不同,他们在农业荒废偏远地点作,从事替代创收活动机会非常有限。

评价该例句:好评差评指正

L'avion accidenté avait à son bord 2 tonnes de cassitérite, alors qu'il n'était autorisé à en transporter que 1,4 tonne, et transportait des passagers dans le même habitacle.

而出事飞机设计载重量仅为1 400公斤,但它实际载运了重达2 000公斤锡石,且同一机舱中还搭载了旅客。

评价该例句:好评差评指正

Des négociants congolais fiables affirment que le volume de cassitérite passé en contrebande à la frontière du Rwanda en contrebande a augmenté considérablement au cours des 18 derniers mois.

可靠刚果交易商宣称,以不法手段越过边界运达卢旺达数量,在过去18个月中大幅度增

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Mais ce n'est pas tout : on trouve là-bas tout ce dont l'industrie moderne des puces, des télécommunications et de la chimie fine peut rêver : coltan, or, tantale, cassitérite, wolframite.

但这全部:您可以在这里找到现代芯片、信和精细化工行业梦寐以求的一铁矿、黄金、锡石黑钨矿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接