Ces conditions devront être acceptées par la candidate avant le placement dans une famille.
AU PAIR申请必须在安置前接受下列所有条款。
Faites de votre motivation votre grand atout par rapport à des candidats plus expérimentés.
在面对比你有经验竞争对手时,你积极入是你手中最大王牌。
Malgré cette disparité de moyens, les deux candidats sont toujours au coude-à-coude dans les sondages.
尽管两位候人拥有手段悬殊,但他们民意指数却仍然十分接近。
Puisque les femmes ont le droit de voter, il est important qu'elles puissent être candidates.
由于妇女有权,但重要是,他们候人。"
Je voulais dire, précise timidement le candidat, si votre ami diable ne se présente pas.
竞人悄悄地补上一句:“我意思是,如果你魔鬼朋友不参加竞,你是不是会我?”
À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.
在司铎培育上,尤须关注候独身生活问题。
Ils n'admettent que 30 candidats cette année.
他们今年只录取三十名考生。
Le Suisse était l'unique candidat depuis le retrait du Qatari Mohammed Bin Hammam.
自从默哈默德宾哈曼退出后,瑞士人成为了唯一候人。
Ce candidat est susceptible de remporter le concours.
这个候人可能会取得竞争胜利。
Le candidat montre peu de confiance en lui montre des signes de nervosité.
候人在展示他缺乏信心,正隐示出紧张迹象。
10% des électeurs ont voté pour le candidat écologiste.
百分之十民给了主张保护生态环境候。
Globalement, ils veulent d'avantage de candidats et toujours des personnes jeunes et formées.
总体来说,他们仍然更需要年轻和良好教育背景移民申请。
Tu as été choisi pour être candidat comme membre du parti.
经过班级举决定你为党员候人。
Or, l’offre est telle que le nombre de candidats serait insuffisant.
然而供给或说入住数目还不够多。
Le troisième tour consistait à voir l’attitude du candidat envers le travail en Bfrique.
第三轮在于考查应聘对去非洲事情立场。
Et 70 340 candidats ont fait une ou plusieurs demandes de conseil dans ce cadre.
其中70340名考递交了一份或多份建议申请。
Cette maison d'édition présente un candidat au prix Goncourt.
这家出版社推荐一名龚古尔奖候人。
Les deux candidats sont convainquants,on ne peut pas faire la décision .
两位候人都很有说服力,人们很难做决定。
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候人们因公众而被提名。
En 2002, 16 candidats présidentiels ont été retenus sur la liste officielle.
2002年正式名单上有16名总统候人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces concours étaient très difficiles, il fallait que les candidats passent toutes les sélections.
难,要层层选拔。
Il y avait beaucoup de candidats mais c’est elle qui l’a eu.
当时有多的候选人,但最后她得到这份工作。
Je veux aussi ce soir adresser mes félicitations républicaines aux candidats élus au premier tour.
还要代表共和国对第一轮选举产生的候选人表示祝贺。
Quel est le domaine qui passionne le candidat ?
候选人喜欢什么领域?
Bonjour à tous, aujourd’hui, une nouvelle candidate pour notre jeu radiophonique. Je salue Cécile !
大家好,今天有一位新人加入们无线电广活动。这位是茜茜里。
Bonjour à tous, aujourd'hui, une nouvelle candidate pour notre jeu radiophonique.
大家好,今天有一位新的候选人加入们无线电广活动。
Il a déclaré qu'il serait candidat aux élections présidentielles.
他宣布说, 他将总统选举的候选人。
Mais le nombre croissant de candidats au bac pose aussi des problèmes.
但是高通过率越来越高也是个问题。
Cette année, il y aura 2 500 candidats.
今年将有2500名应者。
Et, en fait, c'est l’ignorance des candidats qui me choque le plus.
事实上,候选人的无知最让。
Le principe est simple, des candidats participent à un concours de chant et de danse.
原则简单,候选人参加唱歌和跳舞的比赛。
Le résultat parait juste à Émilie. Moins à Albert et aux autres candidats.
投票结果对Émilie来说似乎公平。但是对Albert以及其他候选人来说,却没有那么公平。
Imaginons, Albert, que tu sois candidat à une élection.
想象一下,Albert,你是选举的候选人。
Le candidat récoltant le plus de points est alors le gagnant.
得分最高的候选人获胜。
J'imagine, cher candidat, votre frustration d'attendre pendant que Giacinta et Guillaume cuisinent déjà.
能想象你们在贾辛塔和吉约姆忙活老半天的时候等得多着急。
Et oui, malheureusement, je devrais juger les trompe-l'oeil de mes deux candidats uniquement au visuel.
没错,遗憾,只能根据你们两人的视觉效果来判断你们的‘障眼法’。
Et avec nos candidats ensemble pour la République, nous avons décidé de nous battre.
与们的共和国候选人一起,们决定为共和国而战。
J'ai évidemment une pensée pour tous les candidats, ensemble pour la République.
当然,对所有候选人都有一个想法,就是一起为共和国着想。
Voilà, je dois encore rencontrer quatre ou cinq candidats.
好了,还要面四到五个应聘者。
On a de plus en plus de candidats.
们有越来越多的候选人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释