Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,你们的孩子,受到赞美。
“Ceci est pour vous, avec l'espoir que cela et que Dieu vous bénisse.”
个送给你,希望它能和上帝一起保佑你。
Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震灾区的广大人民群众!
Sa Majesté daignerait bénir mes médailles ?
陛下赐予我的奖章?
Bénis au jour de Paques, Ici, qu'on aille au paix.
的人们向往和平.
1 Abraham était vieux, avancé en âge;et l'éternel avait béni Abraham en toute chose.
1 亚伯拉罕年纪老迈,向在一切事上耶和华都赐福给他。
20 Béni soit le Dieu Très Haut, qui a livré tes ennemis entre tes mains!
20 至高的人交在你手,是应当称颂的。
On invoque les dieux afin qu'ils puissent nous bénir.
人们祈祷灵保佑我们好运。
Qu'il repose en paix et que Dieu vous bénisse.
愿他安息,愿上帝保佑你们大家。
Que notre Créateur tout puissant et bien aimé nous bénisse tous.
祝我们可爱的全能上帝保佑我们大家。
Que Dieu bénisse l'ONU et bénisse à jamais le Nicaragua!
愿上帝保佑联合国,愿上帝永远保佑尼加拉瓜。
Que Dieu tout-puissant, dans sa clémence et sa compassion, bénisse son âme.
愿万能的上帝发慈悲和怜悯,保佑他的灵魂。
Que Dieu bénisse l'Organisation des Nations Unies et les peuples du monde.
愿上帝保佐联合国和世界各国人民。
Que Dieu bénisse l'Organisation des Nations Unies et les rêves de ses peuples.
愿上帝保佑联合国,愿上帝保佑联合国人民的理想。
Que Dieu bénisse les Nations Unies; que Dieu bénisse ses peuples.
愿上帝保佑联合国、愿上帝保佑联合国各国人民。
Que Dieu bénisse l'Assemblée et récompense ses efforts.
愿真主保佑诸位,并奖励诸位的努力。
Si cette hypothèse était correcte, que Dieu bénisse le Conseil de sécurité.
如果一假设是正确的,那么但愿上帝保佑安全理事会。
Que Dieu bénisse le peuple du Timor et le Gouvernement du Timor oriental!
让我们希望,上帝保佑帝汶人民和东帝汶政府。
Dieu bénisse cette Assemblée qui fait tant pour le bien-être de l'humanité.
当我们为人类福祉而努力的时候,愿上帝保佑我们大家。
Je vous remercie et que Dieu vous bénisse tous.
我谢谢你们,愿上帝保佑我们大家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieu vous bénisse, mon jeune monsieur !
“上保佑您,少爷!”
C'était l'époque bénie de l'école buissonnière, des jeux dans les champs d'ananas, des aventures imaginaires.
那是一个幸代,逃学日子,田野中菠萝游戏,还有充满幻想冒险。
Jésus-Dieu soit béni ! reprit-elle. Je ne savais ce qu’il était devenu.
“耶稣上有灵!”她说。“刚才还说它到什么地方去了呢。”
Chez les chrétiens, on le marque d'une croix au couteau, comme pour le bénir.
在基督教中,人用刀给它刻上十字,就像祝一样。
– Remarque, si ce mystérieux Adrian peut écarter Max de tes pensées, béni soit-il.
“听着,这个神秘阿德里安如果可以麦克斯从你脑海里赶走,那得祝他。”
Les catholiques aussi se rallient, certains prêtres bénissant des arbres de la liberté.
天主教徒也加入了行列,一些神父为自由之树祈。
Ah ! Quelle île ! Quelle île bénie ! s’écria Pencroff !
“啊!这个岛真不错!这个岛真太好了!”潘克洛夫喊道。
« Mylord, et vous, madame, dit-il, bénissons nos enfants ! »
“爵士,夫人,为孩子祝吧!”
Et bien pour le savoir, Dieu soit béni, Il faut aller à Porto Rico.
为了知道这一点,感谢上,必须去波多黎各。
Dieu vous bénira, dit-il, vous êtes un ange puisque vous avez soin des fleurs.
“天主保佑您。您是一个天使,您能这样爱惜花儿。”
Promenades à deux dans les solitudes ! journées bénies et rayonnantes !
在寥寂中并肩散步!美满、光辉日子!
Les pauvres, attroupés devant la porte et se partageant leurs bourses, les bénissaient.
穷人聚集在门口分享他施舍,并且祝新婚夫妇。
Donc l'épreuve, c'est un peu du pain béni, on va dire.
所以这个挑战对来说简直是天赐之物。
Que le bon Dieu me bénisse, si cet homme a rien d'humain !
上啊,这个人看起来就不像个人!
–Dieu soit béni ! c'est M. Utterson.
“感谢上!是厄提斯先生。”
Les producteurs y présentaient leur fromage, qui était même béni par le curé de la paroisse.
生产者在那里展示奶酪,甚至还得到了教区牧师祝。
Pensez un peu à moi. Vous êtes des êtres bénis.
你稍稍地想一想。你是上保佑人。
Il bénissait et on le bénissait. On montrait sa maison à quiconque avait besoin de quelque chose.
他祝大家,大家也为他祝。人总他住所指给任何有所需求人看。
Pour autant, cette époque bénie a eu, malheureusement, un terme, il m'a fallu rentrer en France, avec mes parents.
然而,这段幸时光终究结束了,不得不和父母一起,回到法国。
Béni soit l’orage ! Il nous a ramenés à cette côte d’où le beau temps nous eût éloignés !
谢谢上!上带回到这里,如果天气晴朗,一定还在后面呢!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释