有奖纠错
| 划词

Il y a un nouveau biais commercial pour capter l’attention du client.

有一种新的方式为贸易捕获注意的客户。

评价该例句:好评差评指正

Par le biais du système de qualité ISO9001 certification.

了ISO9001质量体系认证。

评价该例句:好评差评指正

Un jeune garçon découvre la vie de son grand-père mineur par le biais d'un stéthoscope.

一个小男孩一个听诊器发现了他当矿工的爷爷的一生。

评价该例句:好评差评指正

Entreprises par le biais de la qualité ISO9001 système international de certification.

企业ISO9001国际质量体系认证。

评价该例句:好评差评指正

En 2005, la société par le biais d'un système de qualité ISO9000 certification.

2005年公一次ISO9000质量体系认证。

评价该例句:好评差评指正

J'ai eu des nouvelles par le biais de sa sœur.

我是他姐姐得到这些消息的。

评价该例句:好评差评指正

C'est par ce biais qu'il faut considérer le problème.

应该从这个考虑问题。

评价该例句:好评差评指正

Le losange est un carré tordu en biais.

菱形是个着的扭曲的正方形

评价该例句:好评差评指正

Pour vérifier la qualité des produits qualifiés par le biais de l'produits.

产品质量验证的合格产品。

评价该例句:好评差评指正

Société de vente-achat, opérant par le biais de plusieurs canaux, tous les tour-développement.

本公集采购销售为一体,多渠道经营,全方位发展。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque nous avons fermé notre porte, vous le rompit par le biais de vos médicaments.

当我们关上门户,你们走私毒品打开市场.

评价该例句:好评差评指正

Il se venge de ses détracteurs par le biais de la presse.

新闻复诋毁他的人。

评价该例句:好评差评指正

Par le biais de la Société internationale de la qualité ISO9000 authentification.

本公ISO9000国际质量认证。

评价该例句:好评差评指正

Un des PP, PE, PET a blanchis par le biais de fragments brisés.

其中PP,PE,PET有经清洗经破碎的碎片。

评价该例句:好评差评指正

Il faut combiner l'enseignement avec la pratique par le biais de stages en entreprises.

学习必须与企业实习紧密结合起

评价该例句:好评差评指正

Par le biais de deux ans de démarrage, ont une bonne capacité de travail d'équipe!

两年的创业,拥有了良好的团队合作能力!

评价该例句:好评差评指正

Exprimez tout élan de charité par le biais d'organisations caritatives compétentes et reconnues.

恰当的、业经认可的慈善团体实现所有慈善行动。

评价该例句:好评差评指正

Ces droits devraient être exercés librement par le biais de mécanismes garantissant leur bien-être général.

那些权利应该确保土著民族全体福祉的机制得到自由实施。

评价该例句:好评差评指正

L'heure est donc venue de progresser par le biais de négociations intergouvernementales.

因此,政府间谈判取得进展的愿望现在即将实现。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE est intégré au mécanisme UNDAC par le biais du Groupe mixte.

环境署联合股融入灾害评估和协调小组机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mini-informatique, minijupe, mini-jupe, minima, minima(à), minimal, minimale, minimalisation, minimaliser, minimalisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程4

Et tous deux correspondaient régulièrement par le biais de ce serveur informatique.

他俩经常聊天,通过信息网络聊天。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est très, très peu contesté à l'école et par le biais de la population.

在学校里,在人民中,它很少受到争议。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je voudrais par le biais de cette pyramide faire passer deux messages.

通过这个金字塔,想传达两点信息。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Légèrement en biais comme cela, bon c'est une technique ça s'appelle escaloper J'arrive au bout.

稍微像这样歇着切,嗯,这也一种手法,叫做“escaloper”(切成薄片),把它们全部切完。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je les escalope, c'est-à-dire que je les coupe en 4 de biais.

把它们切成薄片,也就把它们斜刀切成4部分。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry jeta à Hermione un regard en biais et la vit afficher un sourire triomphant.

哈利看了看旁边赫敏,上正带着得意微笑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il jeta un regard en biais à Hermione qui fixait le monticule, la bouche entrouverte.

他瞥了一眼旁边赫敏,正微微张开嘴巴盯着土堆。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Les sourcils levés, il jeta un regard en biais à Ron et à Hermione.

他瞟瞟罗恩和赫敏,扬了扬眉毛。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Les informations sur la culture trisolarienne étaient propagées par le biais du jeu des Trois Corps.

向社会传播三体文化途径主要通过《三体》游戏。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry vit qu'Hermione lui jetait un regard en biais pour voir quelle note il avait obtenue.

哈利意识到赫敏侧望过来,想看看他得到了什么成绩。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry abaissa légèrement sa baguette et jeta un regard en biais à Cedric qui paraissait perplexe.

哈利手中魔杖放低了一些。他望望塞德里克,塞德里克也向他投来疑问一瞥。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

C'est par le biais de la musique que j'ai réalisé un premier batiment, une école de musique.

通过音乐,实现了第一个建筑物,一个音乐学院。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est couper la tête en quatre ou six morceaux en fonction de la grosseur et de biais.

根据大小和角度将蘑菇头切成四块或六块

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va venir faire des petites escalopes en biais pour que ce soit joli

们要斜着切几刀,使它更加漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Vous avez certainement entendu parler de Notre-Dame de Paris par le biais du fameux roman de Victor Hugo.

维克多.雨果写著名小一定使你们听过巴黎圣母院。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est par le biais de l'historiographie romaine, comme toujours, que nous en savons plus sur cette origine.

们从罗马史学家那里得知了决斗更多起源。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’énergie dont a besoin l’organisme ne provient plus du glucose, mais passe par le biais des corps cétoniques.

人体所需能量不再来自葡萄糖,而通过酮体。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

On peut faire aussi en biais, ce qui est assez sympa en fait.

们也可以做成其实这很可爱。

评价该例句:好评差评指正
你问

Par le biais du toucher, leurs cerveaux produisent aussi des impressions visuelles qui se reflètent ensuite dans leurs rêves.

通过触觉,他们大脑也会产生视觉印象,然后反映在他们梦中。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry jeta un coup d'œil en biais à Dumbledore, en quête de réconfort.

哈利侧眼望望邓布利多,想从他那里得到一些安慰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


minorer, minoritaire, minorité, Minorquin, minot, minotaure, minoterie, minotier, minou, minoucher,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接