1.A.6 : Matériaux en nanotube de carbone; 1.B.4 : équipements ou systèmes de microscope-sonde à balayage; 1.E.3 : technologie de nanotube de carbone.
(7) 1.A.6: 炭纳米管材料;1.B.4:扫描探针显微设备或系统;1.E.3:炭纳米管技术。
Sous la supervision directe du Chef du personnel civil, le titulaire participera à l'établissement de documents aux fins de stockage électronique, de consultation, de diffusion, de publication et notamment de balayage et de conversion.
任职人员将在文职人事主任的直接监督下,协助准备有关的人事文件,供电子储存、查阅、流通和出版,包括文件扫描和转化。
Elle participe en fournissant des images recueillies par le satellite SAC-C (capteurs à balayage multispectral moyenne résolution, haute sensibilité et haute résolution) ainsi que les services de la station terrestre de Cordoba si nécessaire.
国家活动委员会的参与方式是在必要时提供SAC-C卫星图像(多谱线中
扫描议、高灵敏度和高
技术摄影机) 和科尔多瓦地面站的服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Convenons-en, comme, à tout prendre, le balayage est un hommage que l’égout rend à la civilisation, et comme, à ce point de vue, la conscience de Tartuffe est un progrès sur l’étable d’Augias, il est certain que l’égout de Paris s’est amélioré.
无论如何,我们总承认,打扫是阴渠向
明致敬,从这个观点看,达尔杜弗的良心较之奥革阿斯的牛棚又前进了一步,巴黎的阴渠无
了改良。
D'après un article publié par le « New York Times » , un fonctionnaire des renseignements américains responsable de l'enquête sur Edward Snowden, a dévoilé que ce dernier avait récupéré de nombreux documents classés « secret » par la technologie de balayage du Web.
5.据《纽约时报》发表的一篇章,负责调查爱德华·斯诺登的美国情报官员透露,后者已经追回了许多被网络扫描技术归类为“秘密”的
件。