有奖纠错
| 划词

Garçon ou fille, vous avez le droit à une bonne éducation.

无论是男是女,你们都权利享受高品质教育。

评价该例句:好评差评指正

Les participants au programme auront droit à une allocation de subsistance déterminée, appelée « allocation d'initiation ».

凡是参加这个课程有权获发一笔规定津贴,称为“介绍津贴”。

评价该例句:好评差评指正

Il cesserait d'y avoir droit à l'issue de cette période.

任职期间届满后,不发给偿金

评价该例句:好评差评指正

Les femmes célibataires et les veuves doivent avoir droit à leur propre indemnisation.

单身妇女和寡妇应有权得到自己赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Les bénéficiaires doivent subir un entretien pour avoir droit à cette allocation.

准获益人必须通过一次面谈获得这一资格

评价该例句:好评差评指正

Campagne Nous avons droit à une vie sans violence.

“无暴力是我们权利”宣传运动。

评价该例句:好评差评指正

Cette formule implique que les Forces nouvelles auraient droit à six sièges.

这意味着新军有资格派六名代表参加。

评价该例句:好评差评指正

Les peuples autochtones avaient droit à une part égale de toutes les ressources du pays.

土著人民有权平等享有国家所有资源。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les personnes interrogées qui pensaient avoir droit à une pension, 34 % n'en bénéficient pas.

在认为自己有资格领取养恤金调查对象,有34%人没有领到。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement auraient droit à un tiers de plus.

发展国家有权再增加三分之一。

评价该例句:好评差评指正

Les petites économies vulnérables et les PMA auraient droit à des plafonnements supérieurs moins restrictifs.

弱小经济体及最不发达国家将有资格享受较少限制较高上限。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'essentiel, le tribunal régional avait fait droit à cette demande.

地区法院大体上批准了原告要求。

评价该例句:好评差评指正

Pour avoir droit à l'allocation de maternité, l'intéressée doit remplir certaines conditions relatives aux cotisations.

满足获得产妇津贴资格,申请者必须满足某些缴款条件。

评价该例句:好评差评指正

Si cette condition n'était pas remplie, l'auteur aurait droit à l'acquittement.

如果法院不能履行该举证责任,提交人则无罪释放

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le tribunal a jugé que le demandeur n'avait pas droit à des dommages-intérêts.

因此,法院认定原告无权得到损害赔偿。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, il n'admet pas que les auteurs aient droit à une indemnisation.

缔约国不承认提交人有权得到赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas droit à l'erreur en la matière.

我们不能容许犯下这样错误。

评价该例句:好评差评指正

Certains PEID avaient droit à l'exploitation exclusive des eaux d'archipel.

有些小岛屿发展国家有资格拥有群岛水域。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité estime qu'il aurait droit à une indemnité de USD 2 600.

小组认为他应有权得到2,600美元赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez droit à des excuses.

应当向您道歉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indécision, indéclinabilité, indéclinable, indéclinble, indécollable, indécomposable, indécrochable, indécrottable, indéfectibilité, indéfectible,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

Bien sûr, vous avez droit à 20 kilos.

当然,只要不超过20公斤。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En effet, vous avez droit à la prime.

“是应该得到这笔奖金。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous avez également droit à un treizième mois. Quelles sont vos exigences en matière de salaire?

您还享受13个月工资待遇。您希望得到多少工资呢?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vous avez droit à deux semaines de congés payés par an. sans compter les jours fériés.

享受两个带薪休假,节假日除外。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

25.Vous aurez droit à deux semaines de congés payés par an en plus des jours fériés.

25.除节假日之外,每年两个带薪休假。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous avez un droit à un autre coup. Vous êtes sûr de ne pas vouloir de guiliguilis ?

有权再试一次。确定不想要挠痒痒吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous avez droit à la vérité, alors exigez-la.

有权得到真相,所以要求它。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

En Egypte, Hosni Moubarak va avoir droit à un nouveau procès.

在埃及,胡斯尼·穆有权接受新审判。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Elle doit bientôt dire si Laurent Gbagbo va ou non avoir droit à un procès.

她必须很快决定是否给予劳伦·格博沃审判权利。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年3月合集

Se défendre du OUI, vous avez droit à la liberté d'expression.

为自己辩护:是言论自由权利

评价该例句:好评差评指正
Le Comte de Monte-Cristo

Oui, vous avez droit à la vérité, même si cette vérité est difficile à dire.

有权知道真相,即使这真相难以启齿。

评价该例句:好评差评指正
Broute

Si vous prenez une acromioplastie de l'épaule, vous avez droit à 15%.

如果做了一次肩峰成形术,可以获得15%返利

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

« C'est pas parce que vous êtes en situation irrégulière que vous avez d'office droit à l'AME. »

「不是因为身份不合法就自动有权享受AME。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Juste, répondit le Canadien, nous avons droit à deux repas, et pour mon compte, je ferai honneur à tous les deux.

“太好了,”加拿大人回答,“我们有权利要求吃两顿饭。对于我来说,我完全能够吃下两顿饭。”

评价该例句:好评差评指正
La Fabrique à Polyglottes

D'abord pour différencier les épisodes de cette semaine, parce que cette semaine vous avez droit à deux épisodes particuliers, spécial podcaston.

首先是为了区分本周剧集,因为本周们将收听到两个特别剧集,特别播客剧集。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa Podcast

Quand j'étais étudiante, par exemple, je touchais les APL, et la plupart de mes amis étudiants avaient aussi droit à cette aide.

比如在我还是学生时候,我就领取了APL(住房补助), 而我大多数学生朋友也资格获得这项补助。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Oui. Monsieur. Pendant la durée de la garantie et sur présentation du certificat de garantie valide, vous avez droit à ce que tout défaut soit réparé gratuitement.

,先生。在保修间,在出示有效保修卡情况下,您享受免费维修。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Et bien voilà, votre place est dans la voiture 12. Comme vous avez réservé votre place dix jours à l'avance, vous avez droit à une réduction de 25%.

那么,好,您座位在12车厢。您提前10天订票,可以毕受25%优惠。

评价该例句:好评差评指正
Dans la Tête d'un Coureur

Com, slash DLTDC, vous avez droit à 4 mois offerts sur le plan 2 ans, et surtout vous pouvez tester sans risque avec la garantie de remboursement 30 jours.

在DLTDC网站上, 您可以享受两年套餐额外赠送四个月优惠,更重要是, 您可以无风险试用, 享受30天退款保证。

评价该例句:好评差评指正
Actus et interviews

Et on commence avec le sujet à la une de ce podcast, c'est une 1ère pour le cinéma français, les auteurs de films auront désormais droit à un salaire minimum garanti.

我们先从本播客头条话题开始,这是法国电影史上首次:电影编剧从此获得 guaranteed 最低工资。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indignite, indignité, indigo, indigoïde, indigosaphir, indigosol, indigoterie, indigotier, indigotine, indine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接