有奖纠错
| 划词

En Allemagne, l'Office fédéral pour la sécurité informatique a lancé le même avertissement.

为了维护信息安全,德国联邦政府也出台了暂时停用IE的相关通知

评价该例句:好评差评指正

Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.

北京在2007年发射反卫星武器被看作是一个警告

评价该例句:好评差评指正

L'arrêté précise les caractéristiques techniques d'impression des nouveaux avertissements.

决议还给出了警示图片详细的详细技术指示

评价该例句:好评差评指正

Je lui ai donné un bon avertissement hier.

我昨天好好地把他给收拾了。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins l'armée israélienne a persisté, ignorant l'avertissement libanais.

尽管如此,以色列武装部队仍然一意孤黎巴嫩的警告

评价该例句:好评差评指正

Que ceux-ci ne soient jamais oubliés et qu'ils constituent pour toujours un avertissement.

但愿我们永远忘,但愿他们为我们警钟

评价该例句:好评差评指正

C'est là un avertissement qui nous concerne tous.

这应该是对我们大家的警告

评价该例句:好评差评指正

Par avertissement, une seule période ininterrompue de congé parental peut être demandée.

可以通过通知的方式,申断的一次性休育儿假。

评价该例句:好评差评指正

Ces catastrophes naturelles se produisent soudainement, sans avertissement.

这种自然灾害是在没有警告的情况下突然发生的

评价该例句:好评差评指正

En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.

尽管发出了警告他仍然扰乱法庭的审理程序。

评价该例句:好评差评指正

D'après ce qui a été dit à la mission, l'attaque n'était jamais précédée d'un avertissement.

在向特派团诉说的每个例子,都没有警告即将遭受袭击

评价该例句:好评差评指正

Nous avons tous été témoins d'affrontements, et il pourrait s'agir d'un premier avertissement.

我们都已目睹这些对抗,它们或许只是一种预警

评价该例句:好评差评指正

C'est aussi un avertissement pour les responsables de tels crimes, où qu'ils soient.

对于这些罪的责任人而言,论他们身在何处,这也是一个警告

评价该例句:好评差评指正

Le Venezuela espère que cet avertissement ne restera pas sans effet.

委内瑞拉希望它的警告会受到重视。

评价该例句:好评差评指正

Rappelons-le, en guise d'avertissement, à tous ceux qui voudraient séparer ces deux notions.

要让这种联系时时提醒和警告那些企图将此两者分开的人。

评价该例句:好评差评指正

Elle lance aussi un avertissement concernant tout travail qui pourrait être entrepris sur les sûretés.

她还提醒在证券方面进的任何工作都要谨慎。

评价该例句:好评差评指正

L'avertissement préalable pourrait également être inutile, notamment en cas de gel d'avoirs.

事先通知一定适合冻结资产的情况。

评价该例句:好评差评指正

Après quelques coups de feu d'avertissement, les gardes frontière auraient tiré sur la voiture.

据说,该名边防警察在呜枪示警之后对车开枪。

评价该例句:好评差评指正

La CNUCED a qualifié la crise survenue l'année dernière d'avertissement pour les pays en développement.

贸发会议将去年的危机称为发展国家的警世钟。

评价该例句:好评差评指正

L'exactitude et l'efficacité générale de ces avertissements ont été contestées.

这些警告的准确性和普遍有效性令人怀疑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fernico, Ferocactus, féroce, férocement, férocité, féroélite, Féron, féronie, feroxyhyte, ferracite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

局外人 L'Étranger

Il en a été quitte pour un avertissement. On n'a pas contrôlé mon affirmation.

他只受到警告就没事了他们没有调查我的词。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Maintenant que cet avertissement est fait, on peut passer à l'explication de ces différents mots.

然已经提醒过了,我们就可以开始解释不同的单词了。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, je donne cet avertissement, mais moi, ça me paraît tout à fait cohérent.

所以我提醒你们一下。但是在我看来,他们的反应是完全合理的。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Elle passe bien le spine, elle reprend l'avertissement.

她很好地通过了脊柱,她再次接受了警告

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et puis d’autre part, quelques messages d’avertissement avant une coupure.

另一方面,则是在中断之前发送一些警告信息。

评价该例句:好评差评指正
德法文化不同

Le drapeau rouge devient officiellement un avertissement.

红旗成为一种官方警告标志

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette blessure, mon cher d’Artagnan, m’a été un avertissement du ciel.

“这个伤口,亲爱的达达尼昂,是上天对我的警告。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ça donne quand même un sacré avertissement !

这确实是一个很好的警告

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Face à l'avertissement, le général préfère céder.

面对叛变者的警告将军选择屈服。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

L’avertissement émanerait de la police et de la gendarmerie française.

这则警示可能来自法国警方和宪兵队。

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Soudain, sans le moindre avertissement, il fit un bond en avant.

然后,它一声不吭地来了个突然袭击。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Cela fait à peine plus de quatre-vingt mille heures que l'avertissement a été envoyé.

现在距警告信息发出仅八万多时。

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Alors, donne-lui cet avertissement de ma part.

“那就替我给他提个醒

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tu as envoyé un signal d'avertissement.

“你发出的警告信息

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Au sujet des avertissements donnés par le Choixpeau ?

“就是关于帽子提出警告的事?”

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il comprenait maintenant ce que signifiait l'avertissement de Firenze.

他现在明白费伦泽的警告是什么意思了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais, avant de commencer un petit avertissement pour les Français qui vont peut-être tomber sur cette vidéo.

但是,在开始之前,我要提醒一下可能会看到这个视频的法国人。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

L'idée qu'il s'agisse d'un avertissement contre les agressions sexuelles est assez répandue chez les chercheurs en littérature.

这种认为故事是对性侵犯的警告的观点在文学研究者中相当普遍。

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Et Mostafa donne un avertissement au gardien bulgare pour brutalité – usage excessif des coudes !

“穆斯塔发斥责保加亚守门员打人——肘部动作过!”

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je m'en souviens, Severus, répondit Dumbledore avec quelque chose dans la voix qui ressemblait à un avertissement.

“记得,西弗勒斯。”邓布多说,声音里含有类似警告的意味。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ferriphlogopite, ferriprive, ferriprotoporphyrine, ferripyrine, ferripyroaurite, ferripyrophyllite, ferrique, ferririchtérite, ferrisaponite, ferrisarcolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接