有奖纠错
| 划词

Mais nous ne tombons pas dans l'autosatisfaction.

们认识到,们的安全和繁荣与其他国家的命运不可分割地联系在一起

评价该例句:好评差评指正

Cette situation globale ne prête guère à l'autosatisfaction.

从总体局势上看,没有多少理由可以庆贺

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, je me garderai de sombrer dans l'autosatisfaction.

与此同时,现在并满足的时候。

评价该例句:好评差评指正

Et pourtant, l'heure n'est pas à l'autosatisfaction.

然而,现在还不是满足的时候

评价该例句:好评差评指正

Et, avant tout, nous ne devons pas tolérer l'autosatisfaction.

最重要的是,们决不能沾沾

评价该例句:好评差评指正

Malgré cette évolution, on ne peut donner dans l'autosatisfaction.

虽然们取得些成就,但是们不能满。

评价该例句:好评差评指正

Il ne nous faut pas cependant tomber dans l'autosatisfaction.

但是们不应该沾沾

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

不过,在一值得赞扬的事态发展的同时,们应当避免骄傲的诱惑

评价该例句:好评差评指正

Malgré cette faible prévalence, nous ne nous abandonnons pas à l'autosatisfaction.

尽管流行率低,但们并不满。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous reconnaissons que ces chiffres ne doivent pas inciter à l'autosatisfaction.

们认识到,们不能因为些数字就满起来。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous pensons qu'il convient de ne pas tomber dans l'autosatisfaction.

然而,们认为没有任何满的余地。

评价该例句:好评差评指正

La confiance augmente à une allure impressionnante, mais il faut se garder de toute autosatisfaction.

种信任日益增加,速度令人印象深刻,但现在还不是的时候

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, nous ne devons pas faire preuve d'autosatisfaction car il reste encore beaucoup à faire.

然而,们不能足,因为还有更多的工作需要去做。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas céder à l'autosatisfaction, mais plutôt renouveler notre soutien au Timor oriental.

现在不是骄傲满的时候,而是继续给予东帝汶以关注和支持的时候。

评价该例句:好评差评指正

L'autosatisfaction est sans nul doute un piège mortel.

毫无疑问就是死亡陷阱。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il n'y a pas de place pour l'autosatisfaction dans la poursuite du programme de réformes.

但是,在执行改革方案方面没有沾沾的余地。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a aucune raison de se laisser aller à l'autosatisfaction ou à un pessimisme indu.

没有任何理由沾沾或过度悲观。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit troisièmement d'accroître la prise de conscience, d'en finir avec l'autosatisfaction et de stopper l'épidémie.

第三个领域是加深认识,结束满和制止该流行病。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les élections récentes, l'heure n'est ni au pessimisme ni à l'autosatisfaction.

关于近来的选举结果,现在既不是悲观,也不是沾沾的时候。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, par le rejet de tout sentiment d'autosatisfaction car, dans ce domaine, rien n'est définitivement acquis.

第一,拒绝一切满情绪,因为在一领域,并没有获得最终成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


kyat, Kylinia, kylite, Kyllinga, kymatologie, kymographe, kymographie, kymrique, kyoto, kyphorhabdes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

L'autosuffisance est attirante, mais elle peut aussi t'éloigner des autres, car elle peut être mal interprétée comme de l'arrogance ou de l'autosatisfaction.

足很吸引,但它也可能让你疏远,因为这可能会被误解为傲慢或

评价该例句:好评差评指正
Chronique des médias, les dessous de l'infox, le choix de la semaine et européen de la semaine -- RFI

Ces pays sont-ils vraiment dans l'autosatisfaction ?

这些家真的吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Dans un étonnant exercice d'autosatisfaction, Emmanuel Macron a déclaré hier soir vouloir nommer un Premier ministre chargé de constituer un « gouvernement d'intérêt général » avec les forces politiques qui s'engageraient à ne pas censurer.

埃马纽埃尔·马克龙昨晚出我吹嘘称, 希望任命一位总理, 负责组建一个“符合公共利益的政府” ,其政治力量将承诺不进行审查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


la lubrification élimine les agents pervers, la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接