有奖纠错
| 划词

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯

评价该例句:好评差评指正

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将几天完成项工作。

评价该例句:好评差评指正

Elle prend par terre un morceau de métal, et l'attache au bout de la corde.

她在地上找到块金属,然后把金属绑

评价该例句:好评差评指正

Tout l’Univers conspire à le faire arriver jusqu’au bout de son rêve.

整个世界都仿佛和他有了默契,帮助他步走向梦想终点。

评价该例句:好评差评指正

J'ai accompli ce travail au bout de trois jours.

三天,我完成了项工作。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne penses à ta famille qu’au bout de plus d’un an en France ?

你来法国年多了才想家?

评价该例句:好评差评指正

T'en va pas au bout de la nuit.

在夜深离开

评价该例句:好评差评指正

Ce mot est resté au bout de ma plume.

个字我漏写了。

评价该例句:好评差评指正

La banque est au bout de cette rue.

银行条街

评价该例句:好评差评指正

La maison est située au bout de la rue.

条街

评价该例句:好评差评指正

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼钩挣扎。

评价该例句:好评差评指正

T’en va pas au bout de la nuit.

不要深夜离开。

评价该例句:好评差评指正

L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.

飞机停跑道,它就要起飞了。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

苦难还没

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans.

打算两年之后对新结构进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles structures devraient être examinées au bout de deux ans (par. 108).

打算两年之后对新结构进行审查(第108段)。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, 65 % seulement des enfants vont jusqu'au bout de la cinquième année.

因此,只有大约65%儿童上完五年级。

评价该例句:好评差评指正

Le montant de base sera réexaminé au bout de cinq ans.

从本规定开始实施之日算起五年,将对此基额进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Le système des deux chambres serait évalué au bout de deux ans.

经过初步两年,将评估委员会分两个分组工作经验。

评价该例句:好评差评指正

Un agent déclare systématiquement vacants les postes de conseiller au bout de cinq ans.

个实体采用方式于五年后自动宣布顾问员额空缺。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

Et des sabots. Je fais de tout petits carrés au bout de ses pattes.

还有牛蹄。我肢体的端头画上很小的正方形。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Combien au bout de cette dernière heure ? Six cent cinquante. La sonnerie.

后一个小时我又做了多少个呢?六百五十个。铃声响了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais avec les civils, on n’est jamais au bout de nos peines.

从地方上找,问题就更多了。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Il l'est au bout de quinze jours après l'injection de la deuxième dose.

第二次用药后15天后有效。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Iconique au bout de 3 ans, on peut dire ? !

可以说,3的标志性作品?

评价该例句:好评差评指正
2019

Et ça va vous revenir au bout de 2 secondes.

两秒钟你收到个回复。

评价该例句:好评差评指正
2019

Vous avez donc la réponse au bout de 17 minutes.

所以你要花17分钟才能收到个回复。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

C'est au bout de la rue, juste avant la rue Royale.

的尽头,就在皇家路前面。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous allez le trouver sur votre droite au bout de cette rue.

条路走到头有一家商店。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Mais au bout de quelques semaines, je rigolais beaucoup moins.

但几周过后,我开玩笑开得少多了。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je fais de tout petits carrés au bout de ses pattes.

四肢的底部,我画上一些小正方形。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新祝词集锦

Nous étions au bout de ce système.

我们处于个系统的尽头

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Mais au bout de deux heures j'ai fini par dire oui.

但2个小时过去,我终说了买。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

L’oreille siffle, semble cotonneuse et ne récupérera toutes ses facultés qu'au bout de quelques heures.

耳朵嘶嘶作响,像有棉花,几个小时后才能恢复全部功能。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Mais, au bout de 12 ans, c'est amorti.

12,它就被摊销了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Et si jamais vous voyez qu’au bout de huit minutes, ils sont prêts, sortez-les.

如果你们看到在八分钟之后烤好了,就拿出来。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je vais jusqu'au bout de mes placards.

我会把橱柜里的东西都用完才去买。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est vraiment la personne qu'il me faut pour aller au bout de mes réalisations.

她真的我实现理想的完美导师。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Si on ne fait rien, au bout de 2-3 minutes, 5 minutes c'est très difficile.

如果我们什么都不做,两三分钟,五分钟,就变得很困难。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va inciser tout le long de l’échalote, sans aller jusqu'au bout de l’échalote.

沿着小洋葱头切开,但不要切到底

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接