19 La discipline est l’assurance de la carriere,le style est la base de réussir.
纪律是事业的证,作风是成功的基础。
De transport, pratique, abordable, l'assurance de la qualité de crédibilité.
交通运输便,合理,量信誉证。
Société de Ningxia Wolfberry gros assurance de la qualité, de réduction des prix.
我代理批发的宁夏枸杞品证,优惠。
Nous nous chargerons donc nous-mêmes de l'assurance et du fret.
我们自己来安排装运和险。
Assurance de la qualité, conformément aux normes nationales en matière d'hygiène alimentaire.
量证,符合国家食品卫生标准。
Gamme, l'assurance de la qualité, de coût-efficacité des prix.
品种齐全,量证,实惠。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把水损险申报单寄给您的险代理人。
Assurance de la qualité, service après-vente et réfléchie et bien gérée.
量证,售后服务周到,管理完善。
Fabricants américains ont FDA certificat, un plus strictes d'assurance de la qualité casher.
有美囯FDA生产厰证书,更有严的KOSHER品证。
PICC par le peuple chinois de la Compagnie d'assurance de la qualité de la souscription.
经PICC中国人民险量承。
Plus de discrétion pour régler le volume de réduction, l'assurance de la qualité.
定货量多可酌情优惠,量证.
La vitesse d'atterrissage, l'assurance de la qualité, s'il vous plaît contacter rappels à l'ordre.
起货快、量证,欢迎来电联系订购。
Plus de 100 compagnies d'assurance dans la région Asie-Pacifique profit en premier lieu!
在亚太100多家险中盈利排名第一!
Société à la fine pointe de la technologie, bien équipé, l'assurance de la qualité.
本技术一流,设备齐全,量证。
Assurance de la qualité, le prix réel de convergence Wumart.
量证,真正的物美敛。
J'accepte contre une assurance expresse de votre part.
只要您有明确的证, 我就接受。
D'assurance de biens a un coffre-fort, forte étanchéité, résistance au feu et ainsi de suite.
险柜具有险性能好、密封性强、耐火等特点。
Sur le haut-moules de précision, pièces complexes avec une bonne assurance de la qualité.
对高精度的模具、复杂零件有良好的量证。
De l'ensemble du pays et de la route de transport, moins-que-chargement du véhicule, l'agent d'assurances.
至全国各地路往返运输、整车零担、代理险。
Pacifique de souscription des compagnies d'assurance de la qualité des produits.
太平洋险承产品量.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai l'impression d'avoir douze ans, d'avoir perdu toutes défenses, toute assurance.
我感到己只有12岁,失去了一防护、一。
On a réformé l'assurance chômage pour réduire les délais, pour inciter à la reprise.
我们已经针对失业保险进行了改革,以减少延期,来促进复苏。
C'est pourquoi j'ai demandé à l'Assurance maladie de mobiliser des équipes pour y remédier.
所以我要求医保部门调动团队来解决这个问题。
Donc, maintenant il ne me reste plus qu'à faire ma déclaration pour les assurances.
所以,现在现在我就是要找保险赔偿了。
Dubois, Ernest, né le 26 janvier 1964 à Paris. Agent d'assurances.
杜波瓦 欧内斯特 1964年1月26日于巴黎。保险代理人。
Je vois que tu parles toujours avec autant d’assurance.
我发现你说话总有一种莫名。
On est là parce qu'on a la même assurance ?
我们在这里是因为我们有同样保险?
Il est nécessaire de souscrire une assurance.
签署保险是必要。
En fait, votre assurance peut devenir écrasante.
事实上,你们任会变得不堪重负。
Nous avons conclu depuis dix ans un accord avec les transporteurs et assurances locaux.
我们同当输商和保险公司签订协议已经10年了。
Euh... souscrire à une assurance vie, hein faut bien commencer un jour.
呃... 买一份人寿保险,呵呵,总有一天都要买。
Nadia et Quentin sont surpris d’entendre Klova parler avec assurance de ces notions scientifiques.
Nadia和Quentin很惊讶听到Klova说着这些科学概念。
Loyer, tout compris, assurance et tout, ouais, 2 000.
房租,都算进去,还有保险什么,是,2000欧。
Parce que qui dit voiture, voilà, garagiste, assurance et tout.
你有了车之后,就需要花钱保养、保险和一。
Pendant cette période, on perçoit une somme d'argent, plus petite que son salaire, l'assurance chômage.
在这段时间里,失业者会获得一笔低于工资补助:失业金。
Vous êtes un très bon danseur, - je sais pleins d’assurances.
您是一个非常好舞者。我知道,有很多保险。
Cette assurance détermina les deux amis à accepter.
这一说明使两位朋友接受了这一盛情。
Selon la délégation à la sécurité routière, 800 000 conducteurs roulent sans assurance en France.
根据道路安全代表团统计,法国有80万司机没有保险。
Il n’y avait rien à dire à une réponse faite avec une si complète assurance.
他回答既是这样充满心,那还有什么可说呢。
(Voix off) Et nos assurances sont comprises dans tous nos contrats.
(旁白)此外,我们保险包含在所有合同中。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释