有奖纠错
| 划词

Cet homme est en train d'apprêter ses affaires pour le déplacement .

这人正在准备出差行李。

评价该例句:好评差评指正

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

拍摄时间采取行动,其中1899年和1911年之间发生

评价该例句:好评差评指正

Un troisième opérateur, Island.com, s'apprête à demander une licence.

第三家电信公司,即Island.com,正准备申请许可证。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme s'apprête à en faire autant en Bulgarie, en Roumanie et en Slovénie.

开发计划署正准备在保加利亚、罗马尼亚和斯洛文尼亚做同样事情。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

详细分析关于举办培训可行手段。

评价该例句:好评差评指正

Elle a remercié de leur appui les représentants qui s'apprêtaient à quitter New York.

她感谢离开纽约各位代表所给予支持。

评价该例句:好评差评指正

D'un autre côté, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

评价该例句:好评差评指正

Autre facteur important, il semblerait que l'industrie nucléaire civile s'apprête à connaître un essor mondial.

一个不同要因素是,民用核工业扩展似乎正在世界范围内蓄势待发。

评价该例句:好评差评指正

L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.

直升机上安装了武器,准备直升机起飞技师也上了飞机。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il s'apprête à conclure un protocole additionnel avec l'AIEA.

此外,摩洛哥不久子能机缔结《附加议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Au lendemain du Sommet d'Istanbul, l'OTAN s'apprête à poursuivre ses efforts de stabilisation en Afghanistan.

在伊斯坦布尔首脑会议之后,北约已准备就绪,可开展阿富汗境内稳定工作。

评价该例句:好评差评指正

Je m'associe aux remarques que l'Ambassadeur Ryan s'apprête à faire au nom de l'Union européenne.

我赞成瑞安大使代表欧洲联盟所作评论。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous apprêtons à adhérer au Protocole V de la Convention sur certaines armes classiques.

我们目前正准备加入《常规武器公约》第五号议定书。

评价该例句:好评差评指正

Il est arrivé au moment où l'Experte indépendante s'apprêtait à partir.

独立专家在离开时,他刚刚赶到。

评价该例句:好评差评指正

Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.

迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous apprêtons à poursuivre notre coopération avec les autorités nationales.

我们期待继续促进我们各国家计划合作。

评价该例句:好评差评指正

L'Ethiopie s'apprête à remettre un rapport à la Commission africaine.

埃塞俄比亚期待着向该非洲委员会提交报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'apprête à renforcer le Bureau en l'intégrant plus efficacement au Ministère.

政府计划通过更好部门内整合来加强妇女事务局。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement irlandais s'apprête à ratifier le Protocole additionnel.

爱尔兰议会已着手批准《附加议定书》。

评价该例句:好评差评指正

La MINUEE s'apprête à offrir un programme similaire en Éthiopie.

埃厄特派团目前正在做准备,以便在埃塞俄比亚展开类似方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Puis ils se chauffèrent dans la cuisine, pendant qu’on apprêtait leur chambre.

收拾候,他们到厨来取暖。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Je m’apprêtais à remonter les marches du perron pour me réfugier dans la maison.

我准备蹬上门口台阶阶梯躲进家里去。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je m’apprêtais à monter les marches du perron pour me réfugier dans la maison.

我想走上台阶,躲进屋子里。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Elle s'apprête à soritr son septième disque, " 108 ans de piano" .

即将发行她第七张专辑《108年钢琴》。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

En fait, de sortir très apprêtée tout le temps dans la rue.

实上,出门在外就一直都穿着得体

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

En ce qui me concerne, je m'apprête à proposer à l'Assemblée divers projets.

就我而言,我正准备向议会提出种法案。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le chef s'apprête à servir son pâté en croûte pour la 1re fois.

这位大厨准备首次奉上他菜品。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je m'apprête à fêter mes 22 ans, je crois, ou 21, je ne sais plus.

我正准备庆祝我22岁,或者21岁生日,我记不清了。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ces deux amies, s'apprêtent à célébrer Thanksgiving, la fête traditionnelle américaine par excellence.

这两个朋友正准备庆祝感恩节,这是美国经典传统节日。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les dames, ensuite, montèrent dans leurs chambres s’apprêter pour le bal.

晚餐后,妇女们上楼回间里去,准备参加舞会。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Grandet avait tiré son couteau et s’apprêtait à soulever l’or.

葛朗台拔出刀子预备撬了。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈

Elle s'apprêtait à sortir quand Anthony la rappela.

正要出去,安东尼把她叫住。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈

Je croyais que tu t'apprêtais à sortir ?

“我以为你准备好要出门了?”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Attention, tu t'apprêtes à avoir le vertige.

小心,你晕了。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Voilà du chien, attends ! Apprête ton linge sale !

“妙极了!你等着!预备臭衣服!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Merci. Il s'apprêtait à remonter l'escalier lorsque l'oncle Vernon se mit à parler.

“谢谢您。”他刚要回到搂上去,弗农姨父却真开口说话了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Aujourd'hui on s'apprête à affronter une journée de canicule.

今天我们即将迎来炎热一天。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Tout en parlant, mon oncle apprêtait quelques aliments que je dévorai, malgré ses recommandations.

他一面说,一面我食物,不管他一直警告我,叫我小心,我还是性急地狼吞虎咽。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Un groupe de bergers Ilchamus s'apprête à entreprendre un voyage.

一群伊尔查姆斯(Ilchamus)牧羊人正准备开始一段行程。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Mais au moment où Waldo s'apprête à prélever un échantillon, un problème technique l'empêche.

但就在Waldo准备取样,技术问题对他造成了障碍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aubignac, Aubigné, Aubigny, aubin, aubinage, aubiner, aubour, Aubrac, aubrègne, Aubrieta,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接