有奖纠错
| 划词

Annuaire du Téléphone a le plus gros tirage de l' édition française.

出版物中,发行量最大要数 >了。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire du Téléphone a le plus gros tirage de l’ édition française.

发行量最大要数 >了。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire de l'Institut de droit international, vol. 61 (II), p. 219 à 221.

法学年鉴》,第61卷(II),第219至221页。

评价该例句:好评差评指正

Les Maldives ont publié un annuaire des femmes occupant des postes élevés dans l'administration.

亚美尼亚组织了一次有关妇女、社性别和地方自治问议。

评价该例句:好评差评指正

Votre gouvernement préférerait-il que l'Annuaire du désarmement soit disponible en version CD-ROM?

希望有《裁军年鉴》光盘吗?

评价该例句:好评差评指正

Annuaire statistique de la République de Slovénie 2002.

列出改向缴款仅供参考,未列入总计价值合计中。

评价该例句:好评差评指正

Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.

生态年鉴编和若干刊物编委员委员。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire statistique 2001, Département de la statistique et du recensement.

﹡a/ “由于某些学校未有提供所需资料,因此小计数目与总计数目不”。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Comité d'édition de l'Annuaire de droit international humanitaire (T. M. C. Institut Asser, Pays-Bas).

人道主义法年鉴》编委员成员(荷兰阿西尔研究所)。

评价该例句:好评差评指正

Cet annuaire est un outil utile aux journalistes.

指南是新闻工作者不可缺少助手。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux de publication de l'annuaire des produits de base de la CNUCED ont débuté.

秘书处已开始印行《贸发议商品年鉴》。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est également félicité du fait que le Bureau continuerait d'examiner les moyens d'améliorer l'annuaire.

小组委员欢迎外空厅继续探讨改进该名录方式方法。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire de l'Institut de droit international, t. XII, p. 218.

法学年鉴》,第12卷,第218页。

评价该例句:好评差评指正

L'Annuaire statistique est l'un des rapports publiés régulièrement.

《联合统计年鉴》就是定期报告一种。

评价该例句:好评差评指正

Longtemps j'ai cherché les traces de mon histoire, consulté des cartes et des annuaires, des monceaux d'archives.

关于我故事踪迹,我找寻了很久,我参考了卡片和年鉴以及大量存档。

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, nous avons comblé le retard cumulatif dans la parution de l'Annuaire des Nations Unies.

去年,我们克服了《联合年鉴》较早时?积积压。

评价该例句:好评差评指正

Annuaire … 1970, vol. II, p. 327, par. 66 c.

法委员年鉴,1970,第二卷,p. 306,第66(c)段。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au Guide des publications, la CNUCED figure dans les annuaires internationaux (GALE et Ulrich, etc.).

《贸发议出版物指南》确定无疑地使贸发议列入了一些目录(例如GALE和Ulrich目录等等)。

评价该例句:好评差评指正

Publication annuelle, l'Annuaire des Nations Unies expose les principales activités entreprises par l'ONU pendant l'année écoulée.

《联合年鉴》一年出版一次,包括了联合在一个日历年度内从事各种主要活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de l'information lancera une édition en ligne de l'Annuaire des Nations Unies cette année.

今年,新闻部将发行《联合年鉴》在线版。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


asébotine, asébotoside, asébotoxine, aséismique, aselle, aselline, asémantique, asémasie, asémie, asénohypophyse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Pour l'annuaire des services minitel, tapez 3615 MGS.

输入“3615 MGS”,们就可以获得小型电传服务目录

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Non. Mais on peut certainement trouver une bonne agence dans notre annuaire téléphonique.

没有,不过咱们在电话本上肯定能找到一家不错广告公司。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Vous trouverez son numéro dans l'annuaire.

黄页有他电话号码

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il ne devrait pas y avoir d’autre journal que le Moniteur et d’autre livre que l’Annuaire militaire.

“除了《通》以外,就不应再有纸,除了军事刊以外,也不应再有书。”

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Exposant : Est-ce que nous figurerons dans l’annuaire ?

们出现在了吗?

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Commerciale : Bien sûr. Votre entreprise sera citée dans l’annuaire.

当然。您公司将在中被提及

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Le présentateur : Un annuaire de MOOC.

慕课目录

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Ah oui, et puis après, j'ai été un annuaire pendant deux ans.

后来为了一份

评价该例句:好评差评指正
最后警察

J'ai fait tout les annuaires pour vous trouver, madame.

翻遍了电话簿才找到您

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Un matin, alors qu'il cherchait un numéro dans l'annuaire du téléphone, il tomba par hasard sur le sien.

一天早上,他在电话簿上找号码时,偶然发现了她号码。

评价该例句:好评差评指正
你在哪

Sur une étagère, il s’empara d’un énorme annuaire de la compagnie pour téléphoner aux étapes où les passagers iraient se restaurer lors des prochaines haltes.

接着,他又从一个架子上找到了一本极厚电话本,开始给其中一些休息站打电话,因为汽车前进途中会在这些地方停车吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Nancy : Exactement. Je vais taper, dans le moteur de recherche de l'annuaire en ligne, l'intitulé et on va voir si un MOOC existe.

没错。在在线目录搜索引擎中键入标题,然后查看是否有相关慕课。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Après ça, Luc a voulu m'emmener dans un endroit où s'amuse: un dancing, une discothèque, ou une boîte de nuit. il a acheté l'annuaire des spectacles.

在这之后,Luc想带去个地方玩:跳舞厅,迪斯科舞厅或是夜总会。他买了

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Nancy : C'est pas la même chose. Donc voilà, cette différence étant rappelée, je vous ai trouvé un outil super-utile : un... un annuaire de MOOC.

这两者是不同。所以,说到这种差异,找到了一个超级有用工具:一个… … 慕课目录

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Elle avait beau ressasser l'annuaire de ses connaissances, un seul nom revenait sans cesse, une seule personne susceptible d'avoir imaginé un tel scénario, une pareille mise en scène.

她在脑海中反复搜索所有认识人,只有一个人名字不断闪现,只有一个人才能想出这样把戏。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Et puis sur ce site, sur cet annuaire en ligne des MOOC, vous allez trouver aussi le temps de travail nécessaire à fournir individuellement par semaine.

另外,在这个网站,在这个慕课目录网站上,还会显示每周必要学习时间。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Bénédicte Tassart : Alors qu'est-ce que vous avez de plus, donc, qu'un simple annuaire ou qu'une simple plateforme de rendez-vous ?

本尼迪克特·塔萨特:那么,除了简单电话簿或预约平台之外,还有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过

Et quand bien même il n'aurait pas sa carte, qui est impossible, il n'apparaît pas non plus sur l'annuaire de la profession, vous pouvez le vérifier par vous-même.

如果他没有工会卡,们也没办法找到他,而且他名字也不在记者通讯录上,您可以自己查证一下。

评价该例句:好评差评指正
AP 1-2

Audrey : En plus, on n'a pas d'annuaire et sans électricité, pas d'Internet.

评价该例句:好评差评指正
Splash

Et à peu près au même moment qu'Oussama, Mark Zuckerberg lâche Harvard pour se consacrer à son annuaire de profil étudiant en ligne, The Facebook.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aspirer, aspirer à, aspirine, aspiro-batteur, aspirophène, aspiure, asple, Asplénie, asplénium, asporogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接