Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.
挺好,不过于低沉,也不太尖锐。
Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声。
Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?
得到锐若冰铁快乐?
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他自己来到一个海角尽头,海水猛烈地冲击着它尖端。
Il a un sens aigu des réalités.
他对周围事物有敏锐感。
Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。
La malnutrition aiguë est une cause principale de mortalité infantile dans les situations d'urgence complexes.
严重营养不是复杂紧情况下儿童死亡主要原因。
Il a aussi développé un sens aigu de l'urgence de l'action requise.
他还对需要采取行动产生了迫切感。
Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.
它具有生态毒性,而且对人具有性和慢性有害影响。
Le sulfonate de perfluorooctane présente une toxicité aiguë modérée pour les poissons.
全氟辛烷磺酸对鱼性毒性中等。
Les problèmes de traduction, par exemple, y sont encore plus aigus.
举例说,翻译问题在这些情况下变得更为棘手。
Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.
加强了防麻疹和性驰缓性麻痹等流行病警惕工作。
Le système mondial de sécurité traverse à l'heure actuelle une crise aiguë.
全球安全制度今天处于严重危机之中。
Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.
失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。
Le retour à la vie pacifique pose un problème aigu pendant la période post-conflictuelle.
后冲突时期恢复和平生活问题相当尖锐。
En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.
在严重过量时,也许会生性呼吸障碍。
Ce problème devient de plus en plus aigu.
该问题目前正变得日益尖锐。
Certains des principaux problèmes qu'ils rencontrent sous une forme aiguë, nous les avons également connus.
这些小岛屿国家必须面对一些尖锐重大挑战我也必须面对。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私营部门似乎格外尖锐。
Les défis actuels sont plus aigus, comme le montrent les médias nationaux et internationaux.
现在挑战更加严峻、尖锐,地方和国际新闻媒体每天在报导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait un sifflement aigu dans l’oreille.
他耳朵里起了一阵尖锐的叫声。
Oui, bonjour, monsieur. Je voudrais réserver des places pour la pièce Accent aigu.
你好,先生。我想预定戏剧闭口音符的票。
Donc, d'abord, les bois là-haut, de l'instrument le plus aigu au plus grave.
首先是高处的木管乐器,从最高音到最低音排列。
Je parle de manière très grave. - Par rapport à aigu, quand c'est très haut.
我低沉地说话。它相对于尖声说话,就是当音调很高时。
Et en fait on prononce toujours comme un é [e], E accent aigu.
其实我们常常把它读作é [e]。
Les seules personnes à risque, ce sont celles qui vont développer des syndromes respiratoires aigus.
唯一有风险的将发展为急性呼吸道综合症。
Des cris aigus de femmes nous ont répondu.
女们尖叫,以示回应。
Kate Bush, c'est des aigus absolument magnifiques.
Kate Bush, 拥有绝妙的高音。
Oui, oui, intéressé(e) ça prend un accent, un accent aigu sur le premier E oui.
是的,intéressé(e)有音符,第一个e上有闭音符。
Donc c’est toujours pareil, on écrit ceux-là E accent aigu.
所以它总是一样的,我们都写成带闭音符的E。
TÉ, donc T-E accent aigu ou bien T-E accent aigu avec un E (-TÉE).
TÉ或TÉE。
Sur le E tu vois un accent grave contrairement à l'accent aigu.
母E上,你看到一个和尖音符相反的重音符。
Et ici tu vois il y a un accent aigu, l'oréal.
这里你看到一个尖音符,L'oréal。
[Rire aigu] Plus le déguisement est grossier, plus on rit.
乔装改扮的越假,我们就笑得越开心。
Quels sifflements aigus et quels ronflements particuliers à ces animaux épouvantés !
这些吓怕的动收发出的是多么尖锐的叫啸,还有它们特有的那种鼾声!
La pauvre madame Goujet était morte au mois d’octobre, d’un rhumatisme aigu.
可怜的顾热太太10月里已经死了,她害的是要命的风湿症。
Qu'est-ce que je vais faire, maintenant ? dit-elle d'une petite voix aiguë.
“哎呀,现我怎么办呢? '’她扯着嗓子问。
Son arche aussi est donc unique, et asymétrique, plus aiguë d'un côté que de l'autre.
桥拱也很独特,而且不对称,拱门一边比另一边尖。
Jup, de son côté, poussait des cris aigus.
杰普也尖声地叫喊着。
Cela était accompagné de toutes sortes de petits cris aigus.
同时还有种种轻微尖锐的叫声。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释