有奖纠错
| 划词

Ils nourrissent la peau et la protègent des radicaux libres provenant des agressions extérieures.

它们滋养皮肤和防止自由基侵略

评价该例句:好评差评指正

Dans les cas d’agression, elles ne peuvent pas réagir peur d’être découverte.

即使遭到侵犯她们由于怕发现而无可奈何。

评价该例句:好评差评指正

Si l'ennemi ose se livrer à une agression, il recevra un châtiment sévère.

敌人胆敢进犯必将遭到严厉的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La montée des agressions dans le métro est inquiétante.

地铁里犯罪现象的上升令人不安。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit interne risque malheureusement de se doubler d'une agression venant de l'extérieur.

◊ 除内部冲突外,可能雪上加霜,发生外部入侵事态。

评价该例句:好评差评指正

2 Le 12 février, Mme B. est allée déclarer l'agression à la police.

2 2月12日,B夫人向警方报告事件。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a été condamné pour cette agression.

没有人这起事件

评价该例句:好评差评指正

Les agressions sexuelles demeurent un sujet préoccupant.

性侵犯仍然是一个值得关注的领域。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire s'est rendu coupable de harcèlement verbal et d'agression physique envers un collègue.

一名工作人员对一名同事进行口头骚扰和身体

评价该例句:好评差评指正

Une restriction particulièrement inquiétante tient aux agressions perpétrées contre le personnel humanitaire.

特别令人不安的是,蓄意人道主义工作人员所造成的限制。

评价该例句:好评差评指正

Ces agressions sont interdites par le droit international humanitaire et constituent des crimes de guerre.

此种行径为国际人道主义法所禁止,并构成战争罪。

评价该例句:好评差评指正

Je vais maintenant évoquer les agressions commises contre les cultures autochtones et les valeurs nationales.

我现在要谈一下针对土著文化和民族价值观的侵略

评价该例句:好评差评指正

Conséquences de l'occupation du Koweït par l'Iraq et de l'agression iraquienne contre le Koweït (P.28)10.

伊拉克占领和侵略科威特的后果[P.28]。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci font aujourd'hui l'objet de violations, d'agressions et de distorsions.

这些价值今天正在侵犯、破坏和削弱。

评价该例句:好评差评指正

Conséquences de l'occupation du Koweït par l'Iraq et de l'agression iraquienne contre le Koweït10.

伊拉克占领和侵略科威特的后果。

评价该例句:好评差评指正

Cette rivalité est source d'injustice, d'intolérance, d'extrémisme et d'agression.

强调对立的做法会滋生不公正、不容忍、极端主义和侵略

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un problème qui découle d'un acte d'agression commis par l'Érythrée contre l'Éthiopie.

该问题起源于厄立特里亚对埃塞俄比亚采取的一次侵略行动。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, le nombre des agressions est très élevé.

在有些国家里,暴力行为特别严重。

评价该例句:好评差评指正

Les allégations de viol et d'agression sexuelle représentaient respectivement 13 % et 5 % du total.

强奸和性的指控各占13%和5%。

评价该例句:好评差评指正

Conséquences de l'occupation du Koweït par l'Iraq et de l'agression iraquienne contre le Koweït7.

伊拉克占领和侵略科威特的后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最

La Chine a enfin remporté la guerre de résistance contre l’agression japonaise.

中国在抗日战争中终于取得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Comment faire pour arrêter ces agressions ?

如何阻止这些猥亵事件?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Dans certains cas, il y a viols, agressions... et il faut réagir avant.

在某些情况下,有强奸,攻击...... 你必须事先做出反应。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

L'autocensure devient une réponse pour se protéger de nouvelles agressions.

自我审查成为保护自己免受新攻击的一种反应

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Face à cette agression, l’organisme va se défendre.

面对这种攻击机体会自我保护。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La nuit se passa, cependant, sans que les convicts eussent tenté quelque agression.

天亮了,罪犯们并没有来骚扰

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Le bois est ensuite vernis pour être protégé du temps et des agressions extérieures.

木材随后会被涂上清漆,以保护它免受时间和外界的侵蚀

评价该例句:好评差评指正
哈利·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Et alors ? vous avez réussi à mettre un terme à ces agressions ? ricana-t-il.

“那么,你有没有阻止那些攻击事件呢? ”他讥讽地问。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Alexei sortit son épée prête à se défendre, mais l'ours ne montra aucun signe d'agression.

阿列克谢立刻拔出剑,准备自卫,但这只熊并没有表现出任何敌意

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Le tigre pourrait penser que vous marquez votre territoire et le prendre comme un acte d'agression.

老虎可能认为您在标记您的领地,并把它当作一种侵略行为

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple si vous avez été victime d'une agression et que vous allez au commissariat pour déclarer ça.

比如,如果你受到侵害,你就可以去派出所报案。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les sanctions portées à la Russie seront à la hauteur de l'agression dont elle se rend coupable.

对俄罗斯实施与其侵略行为相对应的制裁。

评价该例句:好评差评指正

L'idée qu'il s'agisse d'un avertissement contre les agressions sexuelles est assez répandue chez les chercheurs en littérature.

这种认为故事是对性侵犯的警告的观点在文学研究者中相当普遍。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les forces armées sont chargées d’assurer l’intégrité du territoire et de défendre la population contre toute agression ou invasion.

军队负责保证领土的完整,维护民,对抗侵略和袭击。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’organisme a prévu une autre parade. Il réagit contre le rhume comme il le fait en cas d’agression.

机体预设了另一种防御机制,会像受到袭击一样对付感冒

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À l'intérieur de ce cocon de fourrure, il va se développer pendant six mois, protégé de toute agression extérieure.

它会在这个毛皮茧内发育六个月,免受任何外界侵害

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’usage d’une paille limite aussi l’agression de l’émail par l’acide carbonique.

吸管的使用可以减少碳酸对牙釉质的侵蚀

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

D’ailleurs, l’île était sûre maintenant, et aucune agression n’était à redouter, — du moins de la part des hommes.

现在,荒岛上又安全了,居民们不必担心遭到任何攻击——至少是的攻击。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et cet après-midi même, l'Assemblée Générale des Nations unies a condamné par un vote écrasant cette agression.

就在今天下午,联合国大会以压倒性的票数谴责了这一侵略行为

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Et c'est là que dans certains cas, il y a viols, agressions... et il faut réagir avant.

这就是在某些情况下会有强奸,侵略的时候......你必须在之前作出反应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接