有奖纠错
| 划词

En cas de réponse affirmative, vous serez contacté rapidement.

如果回复是肯定您将立即被联系。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, on dit que le système juridique permet la constitution de “sûretés croisées”.

如果如此,相关法律制度即被称作允许“交叉抵押制”。

评价该例句:好评差评指正

L'analyse repose sur l'évolution de la proportion de réponses affirmatives aux différentes questions posées.

分析以对题作出积极答复国家比例变化为基础。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez donner des détails sur ses travaux.

如果是,请详细说明该中心工作。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez en donner le titre et indiquer la date d'adoption.

若回答“是”请说明标题和通过日期。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez indiquer la référence et la date d'adoption.

若回答“是”请说明有关法律和通过日期。

评价该例句:好评差评指正

Ou se rallient-ils à une solution intermédiaire et, dans l'affirmative, laquelle?

或者,国是否倾向于一折衷解决办法,如果什么样折衷办法?

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, comment déterminer l'étendue et la largeur de cette zone?

如果是话,如何确定这一区域和宽度?

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, il conviendrait de les réviser pour servir de complément à la Convention.

如认为需要,应对其作修订,作为对《公约》补充。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez donner un aperçu de ces difficultés.

如果答案是肯定请简要说明面临何困难。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez donner des indications sur les mesures appliquées au Portugal.

如果答案是肯定请简要说明葡萄牙可适用有关措施。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique, où 33 % des pays ont répondu par l'affirmative, est la seule exception.

但非洲区域是一个例外,该区域33%国家作了肯定汇报。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez fournir les précisions voulues.

如果是,请提供相关补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, elle devrait suivre de près ces activités.

如果正在做这项工作那么小组委员会应密切注意这些活动。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez décrire les mesures qui ont été prises.

如果请概要说明已经采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez fournir des informations sur leur fondement juridique, leur rôle et leur fonction.

如果请提供资料说明联合机构或机制法律依据、作用和职能。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez décrire l'arrangement, ses modalités de fonctionnement et les points appelant des améliorations.

如果请说明安排、其运作方式和是否有任何可能应予改进领域。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affirmative, veuillez décrire l'arrangement, ses modalités de fonctionnement et les points susceptibles d'être améliorés.

如果请说明安排、其运作方式和是否有任何可能应予改进领域。

评价该例句:好评差评指正

Fallait-il encourager la coopération Sud-Sud dans ce domaine, et dans l'affirmative, comment?

是否应当鼓励在外国直接投资流动方面南南合作,如果加以鼓励应如何进行?

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'on demandait aux femmes si elles préféraient accoucher à domicile, 80,8 % répondaient par l'affirmative.

当妇女被到为何选择在家中分娩时,80.8%人回答说,家是分娩最佳场所

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défocalisation, défocation, défoliaison, défoliant, défoliateur, défoliation, défolier, défonçage, défonce, défoncé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Parlez-vous FRENCH ?

Attention, les phrases doivent être à la forme affirmative ou interro-négative.

请注意,这里的子必须的或否的。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Mais attention, la phrase doit être à la forme affirmative.

需要注意的,这个子必须

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

On utilise " moi aussi" pour répondre à une phrase affirmative.

我们用moi aussi来回答

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est la phrase affirmative et on change l'intonation.

,我们改变了语调。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Après quelques jours de réflexion, la préfecture répondit par l'affirmative.

省府经过几天的考虑,作出了的回答

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Sur sa réponse affirmative, les matelots échangèrent entre eux quelques paroles à voix basse.

一听说他同意水手们就互相低语了几

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons ne répondirent rien à cette phrase si affirmative de l’ingénieur.

民们听了工程师这几说明事态严重的话之后,都没有回答。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Dudley répondit par l'affirmative en hochant lentement sa tête qui tremblotait.

达力颤抖着慢慢地点了点头。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ici, il y a le verbe « avoir peur » qui est à la forme affirmative.

这里的动词“avoir peur”形式

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Attention, ces verbes doivent être à la forme affirmative.

请注意,这些动词必须形式

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette phrase affirmative, il y a le comparatif de supériorité « plus que » .

在这个,存在较高的比较级“plus que”。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Une fois qu'on a la réponse affirmative, on va louer un local pour adopter des chiens abandonnés.

一旦我们得到的答复我们就租块场地收养这些可怜的宠物。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors la première façon de poser une question, c'est juste en changeant le ton, l’intonation, d'une phrase affirmative.

那么第一种问问题的方式,就改变的,的声调,语调

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ici, il y a le verbe « éviter » qui est à la forme affirmative.

这里有一个动词“éviter”形式的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si tu as répondu par l'affirmative à l'une de ces questions, tu penses peut-être que tu es un introverti.

如果你对上述某一个问题的回答的,你可能会认为自己一个内向的人。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Tout va bien Joss 41 ? Affirmatif. Réorganisation du vaisseau achevée.

乔斯 41 岁一切都好吗?船舶重组完成。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Vous devez utiliser oui et non quand on vous pose une question affirmative.

当被问及的问题时,你应该使用" " 和" 否"

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

La réponse semble de plus en plus affirmative.

答案似乎越来越

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le Patagon remua la tête de haut en bas, mouvement alternatif qui a la même signification affirmative chez tous les peuples.

那巴塔戈尼亚人点点头,这种一上一下的动作在任何民族都表示的意思。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, donc par exemple, on va dire la phrase affirmative, ce sera : Tu vas à la plage, ça a tendance à baisser à la fin.

没错,举个栗子,一个:你去海滩。末的语气倾向变低。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défraiements, défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接