有奖纠错
| 划词

L'ancien premier ministre de Fran?ois Mitterand a insisté, dès le début de son intervention, sur la nécessité d'une synthèse entre les courants.

这位弗朗索瓦-密特朗的前总理自开始参与就坚持在各派要达成联合。

评价该例句:好评差评指正

À ce stade, je souhaite rappeler la déclaration d'un grand homme d'État, le regretté Président François Mitterand de France, qui dans un contexte qui n'était pas totalement analogue, a fait une observation sur la nécessité de renforcer l'intervention internationale durant le conflit de Bosnie.

在这个时候,我都会记得,伟大的政治、法前总统弗朗索瓦·密特朗在评论是否要在波斯尼亚冲突中加强际干预这一并非完全类似的问题时说过的话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Palmashow

Pour la 5ème République on va s'occuper que de François Mitterand.

共和国,我们会照顾弗朗·特朗

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接