有奖纠错
| 划词

Gosselin (Tuteur de) c. Québec (Procureur général), 2005 C.S.C.

Gosselin(的监护人)诉魁(总检察长)案,2005 S.C.C. 15。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'affaire Gosselin c. Québec (Procureur général), Mme Gosselin avait intenté un recours collectif contestant la constitutionnalité du paragraphe 29a) du Règlement sur l'aide sociale (Québec) parce qu'il portait atteinte aux droits des prestataires de moins de 30 ans à la sécurité et à l'égalité garantis par les articles 7 et 15 de la Charte canadienne des droits et libertés.

Gosselin诉魁(总检察长)案中,Gosselin女士提起了体诉讼,质询《社会救济条例》(魁)第29(a)条的合宪性,因犯了《加拿大权利和自由宪章》第7条和第15条保障的30岁以下原告的个人安全和平等权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Franck Ferrand raconte...

Et la pauvre, la triste Pépa, comme l'appelait Gosselin le Notre-Bien, elle est épuisée forcément.

而穷的佩帕,正如北边的瑟林所说的那样,她疲力尽。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

C'est Gosselin le Nôtre, qui avait une autre théorie sur ce premier rendez-vous de septembre 1817.

评价该例句:好评差评指正
Un livre, une histoire

Il les a gardés pour lui et il les a offerts à l'éditeur qui a repris, quand il s'est finalement séparé de Gosselin, qui est rendu elle.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接