有奖纠错
| 划词

Aux côtés de l'épatante Gisèle Casadesus et de Gérard Depardieu, des seconds rôles de choix (Patrick Bouchitey, Jean-François Stévenin...) assurent la qualité du spectacle.

除表演出色主角Gisèle Casadesus和Gérard Depardieu之外,演技超凡配角(Patrick Bouchitey, Jean-François Stévenin...)也保证了影量。

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. Mme Gisèle Guigma, Ministre de la promotion de la femme du Burkina Faso.

代理主席(以英语):我现在请布基纳法提高妇女地位部长吉塞勒·圭格马夫人阁下

评价该例句:好评差评指正

Mais là, je me permettrais de citer la Française Gisèle Halimi, avocate féministe, qui a dit que cette affaire réaffirmait la dignité de la femme et la protection des plus faibles.

是,请允许我引用一位法国女律师吉赛·哈里米话:“这个事件重申了女性权利以及对她们保护薄弱性。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


attrayant, attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Gisèle Pellicot est entrée dans le quotidien des français et déjà semble-t-il une figure historique.

·夫已经走进法国人的日常生活,似乎已经成为一个历史人物。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Gisèle Pellicot et ses trois enfants peinent à accéder au tribunal tellement les soutiens sont nombreux.

由于支持者太多,·夫和她的三个孩子很难进入法庭。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(dame âgée): Allô, Gisèle? - Non, madame, c'est l'opératrice.

(老太太)。喂,不,女士,我是接线员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年12月合集

Gisèle Pelicot dont les enfants se sont également exprimés, ce matin.

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Gisèle, tu saurais qu’on joue au jeu de prime, toi?

你知道我们在玩普姆吗?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les premiers mots de Gisèle Pellicot à l'issue de ce verdict historique.

这是·夫这项历史性判决之后说的第一句话。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Gisèle Pellicot, par son courage et par sa dignité, est devenue un symbole.

·夫凭借她的勇气和尊严已经成为一个象征。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oooo et mais qu'es quelle fait Gisèle la? Elle sort de la douche ou quoi?

哦,在干什么?她刚洗完澡吗?

评价该例句:好评差评指正
My Body, My Choice

Son avocate, la féministe Gisèle Halimi, obtient l'acquittement.

她的律师、女权主义者·哈米使她无罪释放。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Mais pourquoi il m’appelait Gisèle, lui-là?

为什么他叫我啊?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

J’étais persuadé que tu m’avais dit que tu t’appelais Gisèle.

我很确信你告诉过我你叫

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Elle est défendue par Gisèle Halimi, une avocate très engagée dans la lutte pour la libéralisation de l'avortement.

她的辩护律师是·哈米,她是一位积极参与堕胎自由化斗争的律师。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

C'est une icône, Gisèle Pellicot, cette lutte que vous menez ?

·夫,您所领导的这场斗争是不是一位偶像级的斗争?

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un homme A : Et toi, Gisèle, qu'est-ce que tu aurais aimé changer dans ta vie?

你呢,在你生活中,你有什么想改变的东西?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Gisèle Pellicot a toujours répété qu'elle n'attendait rien de ce verdict.

·夫一直重申,她对这一判决不抱有任何期待。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Et Gisèle Halimi, avocate emblématique des luttes féministes du manifeste des femmes dès 343 en 1971 lors du procès de Bobigny.

·哈米,从1971年鲍比尼堕胎审判《343宣言》时期期,她就是女权主义象征的律师。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

Défendue par l'avocate Gisèle Halimi, l'adolescente est relaxée.

在律师·哈米的辩护下,这名少年被无罪释放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接