有奖纠错
| 划词

Abel siège de sécurité est conforme aux principes de l'économie.

Abel安全座椅符合人们经济性原则。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel dit qu'il n'existe aucune obligation d'embaucher le sexe le moins représenté.

Abel女士(丹麦)说,没有义务一定要雇佣任职人数偏性别。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit que le Gouvernement danois estime fondamental de passer des lois conformes aux obligations internationales.

Abel女士(丹麦)说,丹麦政府确保其立法与国际义务相一致是非常重要

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) suggère que les réponses aux questions du Comité soient groupées de façon à gagner du temps.

Abel女士(丹麦)建议,对委员会问题答复用分类作答方式以节省时间。

评价该例句:好评差评指正

M. Abel Pacheco de la Espriella, Président du Costa Rica, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale.

哥斯达黎加总统阿韦尔·帕切科·德拉埃斯普列亚先生在陪同下离开大会厅。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel s'étonne qu'on critique le rapport pour l'absence de renseignements sur la portée des rapports et études réalisés.

Abel女士(丹麦)对批评本报告有关各种国家报告和研究成果方面信息表示惊讶。

评价该例句:好评差评指正

L'image la plus fraîche que nous conservons du Président Dacko est cette accolade avec l'actuel Premier Ministre Abel Goumba.

我们达科总统最近情景是达科总统和现任总理埃博尔·拥抱。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit qu'il faut tenir compte de la manière dont on réorganise les ministères dans le Gouvernement danois.

Abel女士(丹麦)说,必须考虑到丹麦政府部门正在以何种方式进行改组。

评价该例句:好评差评指正

M. Abel Pachecod de La Espriella, Président de la République du Costa Rica, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.

哥斯达黎加共和国总统阿韦尔·帕加科·德拉埃斯普列亚先生在陪同下走进大会堂。

评价该例句:好评差评指正

Appelé parfois "trophée Abel Lafleur" en raison du nom de son sculpteur, il était composé d'or et de marbre pour le socle.

故这一奖杯又与其制作者联系在一起,有时被非正式称为“拉弗勒杯”(Trophée Abel Lafleur)。奖杯由黄金制成,底座为大理宝石。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit qu'une démarche holistique implique aussi une coopération internationale avec les pays d'origine en vue de désorganiser la traite.

Abel女士(丹麦)说,整体办法还涉及到与原籍国开展国际合作,以阻断人口贩运。

评价该例句:好评差评指正

Arrestation et détention d'Abel Batekolo, un ressortissant du Congo-Brazzaville, à la DEMIAP, accusé d'être de connivence avec les milices Ninjas et d'aider la rébellion.

刚果共和国公民Abel Batekolo被军事侦察叛国活动处逮捕和拘留,被控与Ninja民兵结盟和协助反叛。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Vanuatu) dit que des statistiques ventilées par sexe existent sur les taux de prévalence de l'asthme et des affections respiratoires aiguës.

Abel女士(瓦努阿图)说,关于哮喘和急性呼吸道传染病发病率,有按照性别分列相关统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Dominique Abel est né en Belgique.Il vient à Paris pour apprendre le théâtre avec Jacques Lecoq, dans une école très basée sur l'expression corporelle.

多米尼克·亚伯出生在比利时,在黎一所强调肢体表现力学校,师从雅克·勒考克学习戏剧。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas notamment de Schroeder School, de Vespucci College, de Abel Tasman College et de l'École internationale, qui sont tous établis à Curaçao.

具体例证包括Schroeder 学校、 Vespucci 学院、Abel Tasman学院以及国际学校,上述学校都设在库拉索岛。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) revient à la question de l'éducation et à la nécessité de voir les femmes plus présentes aux échelons supérieurs de la hiérarchie.

Abel女士(丹麦)再次谈到教育问题,以及需要让更多妇女获得高级职位问题。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Vanuatu) dit qu'outre les fosses d'aisance, les latrines à aération améliorée et les latrines à garde d'eau existent également dans les zones rurales.

Abel女士(瓦努阿图)说,在农村地区除了有茅坑厕所,还有改良通风厕所和水封厕所。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Vanuatu) dit que le gouvernement est profondément attaché à la promotion de l'allaitement exclusif au cours des 12 premières semaines qui suivent la naissance.

Abel女士(瓦努阿图)说,政府坚决鼓励在分娩后12周内进行母乳喂养。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit que le problème de l'intégration de la Convention à la législation danoise a été fréquemment discuté par le Comité lors de précédentes réunions.

Abel女士(丹麦)说,把《公约》融入丹麦国内立法问题,在以前与委员会举行各次会议上经常进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

Mme Abel (Danemark) dit que l'étude de l'utilisation d'appareils d'alarme par les femmes en danger a révélé que la demande n'était pas aussi importante qu'on le pensait.

Abel女士(丹麦)说,对处在危险中妇女使用报警装置评估显示,需求低于期望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multibroches, multibus, multicâble, multicalcul, multicalculateur, multicanal, multicapteur, multicarte, multicaule, multicellulaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

窄门 La Porte étroite

Je sais gré à Abel de ne pas m'avoir envoyé son livre !

没有将他的书送给我,真感激不尽!

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Abel fut berger, et Caïn fut laboureur.

牧羊的,该隐种地的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je considère Abel comme mon fils aîné.

我把Abel视为我的大儿子。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Elle enfanta encore son frère Abel.

又生了该隐的兄弟

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Maria : Au fait, Abel, c'est quoi, ton numéro ?

顺便说一下,,你的电话号码多少?

评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

Dans notre petite société du Havre, où l'on parle souvent d'Abel, j'apprends que le livre a beaucoup de succès.

勒阿弗我们这个小圈子里,经常被人谈起的据说这本书极为成功。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Abel : Bonjour Peter, vous êtes canadien ?

好皮特,加拿大人吗?

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel dit à Caïn: Où est ton frère Abel?

耶和华对该隐说,你兄弟里。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Abel : Non, je ne suis pas espagnol, j'habite à Madrid. Et toi, quel est ton numéro ?

不,我不西班牙人,我住马德里。你呢,你的电话号码多少?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Abel : Oui, je parle espagnol et français !

的,我会西班牙语和法语!

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Maria : Ok, merci. Bon, eh bien au revoir Abel ! À bientôt au téléphone ou par mail !

好的,谢谢,再见!咱们电话聊或者写邮件!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ensuite Abel-François  a une sœur, Jeanne-Antoinette Poisson, plus connue sous le nom de marquise de  Pompadour.

-弗朗索瓦还有一个妹妹,珍妮-安托瓦内特·泊松,更广为人知的名字蓬巴杜侯爵夫人。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Et c'est là qu'on remarque que Caïn, lui, n'est jamais désigné comme le " frère" d'Abel.

这就我们注意到该隐从未被指定为的“兄弟”的地方

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年9月合集

Olivier Abel évoque les musulmans, sans les citer, il dit redouter de nouvelles Saint Barthelemy et appelle a la vigilance.

( Olivier Abel) 唤起了穆斯林的回忆, 但没有引用他们的话, 奥利维·他说他害怕新的圣巴泰勒米, 并呼吁保持警惕。

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Caïn et Abel sont présentés comme les deux enfants d'Adam et Eve, ce sont les deux premiers frères du monde.

该隐和被描述为亚当和夏娃的两个孩子,他们世界上最早的两个兄弟。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

Abel : Moi, c'est Abel. Je vis à Madrid.

我叫阿,我来自马德里。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

L'Éternel porta un regard favorable sur Abel et sur son offrande; mais il ne porta pas un regard favorable sur Caïn et sur son offrande.

耶和华看中了和他的供物,只看不中该隐和他的供物。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

C'est pourquoi l'on a donné le nom d'Abel Mitsraïm à cette aire qui est au delà du Jourdain.

这就为什么·米茨拉伊姆的名字被赋予了约旦河以外的这个地区。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Cependant, Caïn adressa la parole à son frère Abel; mais, comme ils étaient dans les champs, Caïn se jeta sur son frère Abel, et le tua.

该隐与他兄弟亚说话,因为地里,该隐起来打他兄弟亚,把他杀了。

评价该例句:好评差评指正
窄门 La Porte étroite

Sans doute dans les conseils d'Abel, dans la crainte de ruiner tout à coup ma joie et dans un raidissement naturel contre l'entraînement de mon cœur.

大概由于的劝告由于我害怕突然破坏了我的欢乐,由于我本能地克制了感情冲动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multiculturalisme, multiculturel, multicuspidé, multicycle, multicyclone, multidate, multidéfinition, multidestination, multidevise, multidigité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接