有奖纠错
| 划词

Ce portrait rend bien l'expression de votre visage.

这幅你的面部表情描绘得惟妙惟肖。

评价该例句:好评差评指正

Le brigadier général aurait voulu pouvoir lire dans les yeux de Phileas Fogg.

这时旅长很希望从福克先生的面部表情看出一些门道来。

评价该例句:好评差评指正

Sa figure est pleine d'expression.

他的面部表情非常丰富。

评价该例句:好评差评指正

Même s’ils sont morts d’un manque d’eau, leurs expressions du visage sont très calmes, ils ne regrettent pas de ce résultat apparemment.

虽然他们是渴死的,但他们的面部表情却非常安详,好对这种结局并不遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas quelqu'un qui a peur de douleur, mais l'expression sur son visage nous a bien montre qu'il ne supporte plus.

父本身是一个绝不怕痛的硬汉,但看他的面部表情,是以显示出他的痛已达顶点,有点支持不住的感觉!

评价该例句:好评差评指正

Cette étude est à mettre en parallèle avec une expérience plus ancienne révélant que la plupart des expressions faciales des émotions sont aussi partagées par tous.

这项研究与早前进行的相关研究相互呼应。那项研究表明大部分的面部表情都能被不同景的人理解。

评价该例句:好评差评指正

Il etait facile de voir dans les manieres, sur la figure d'Eugenie et dans la singuliere douceur que contracta sa voix, une conformite de pensee entre elle et son cousin.

不难看出,在欧叶妮的举止、面部表情和特别亲切的话音中,都透出她与堂弟之间有一种思想上的默契。

评价该例句:好评差评指正

Mon amie poursuivit ensuite : « Ces bols ne valent pas plus de 40 quetzales; il faut donc nous les donner s'il vous plaît à ce prix. » À ce stade, mon attention a été détournée des produits dans l'étalage pour se fixer sur l'expression du visage de la jeune femme, et en particulier sur son regard.

“这几个碗最多值40格查尔,请你就按这个价钱给我们吧。” 这时我的注意力从货摊上的商品转移到年轻女子的面部表情上,特别是她的眼神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

物世界

Des expressions faciales en disent long sur l'humeur.

面部能够充分明自己心境。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

De la posture aux expressions faciales en passant par les gestes des mains.

从姿势到面部再到手势。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Leurs expressions faciales et leurs émotions ne correspondent pas.

他们面部绪不匹配。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le brigadier général aurait voulu pouvoir lire dans les yeux de Phileas Fogg.

这时旅长很希望从福克先生面部看出些门道来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Elle changea très vite d'expression, affichant un sourire peu convaincant.

这时她赶紧调整面部,露出个不自然微笑。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

L'expression de mon visage dut certainement trahir mon émotion, l'homme me regarda en souriant.

面部定出卖我内心,男子看着我微笑。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il s'efforça de contrôler l'expression de son visage pour n'avoir pas l'air trop content de lui.

他拼命调整自己面部,不要显出太得意样子。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En français, on parle beaucoup avec les impressions du visage et avec les bruits.

在用法语交流时,人们经常通过面部和声音来达很多东西。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Souvent, c'est parce que leurs émotions et leurs expressions faciales semblent totalement déconnectées.

这通常是因为他们绪和面部似乎完全脱节。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais des recherches ont montré que les expressions faciales liées à des émotions authentiques ne durent que quelques millisecondes.

但研究明,与真实感相关面部只会持续几毫秒。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

On a l'impression qu'il a toujours été ce vieux monsieur chauve et marrant, au visage incroyablement expressif.

他总给人种印象,就是那个秃头搞笑老先生,拥有极其丰富面部

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Alors que la jeune femme s'efforçait de saisir l'expression de son visage, il tournait sans cesse la tête pour observer sa fille.

女画家只好试着努力抓住他面部。他不停转头观察他女儿。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Regardez bien les expressions du visage quand Juliette pose la question aux gens.

当朱丽叶问人们这个问题时,好好看看面部

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Par exemple, pour la détection de certains cancers. - Dans l'analyse des sentiments d'autrui aussi, elle détecte mieux les expressions faciales !

比如,检测某些癌症时。还有分析他人感方面,机器能够更好地探测面部

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Ton visage, tes mimiques, ta démarche.J'en ai des heures.

脸,你面部,你步态。我有几个小时。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sa personne provoquait l’attention, et surtout la puissance de son regard qui accentuait singulièrement sa physionomie.

风度特别引人注意,尤其是他那双目光炯炯眼睛,使他面部更显得突出。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et elle, elle fait exactement ça, elle a intégré ça et ça se voit même physiquement sur son visage et dans la gestuelle.

她完全掌握点,这从她面部作中都能看出来。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu analyses le langage corporel de l'autre personne, ses expressions faciales, le choix de ses mots et même le ton de sa voix?

你是否会分析对方肢体语言、面部、选择词语甚至是说话语气?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

L'idéal, c'est quand la personne entendante est expressive que ce soit les yeux, l'expression faciale, les mouvements.

理想况是,当听觉者有现力时,无论是眼睛,面部作。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

C'est une mimique, c'est-à-dire un geste, qui évoque le contentement c'est vrai, mais plus que cela, la jubilation.

这是面部, 也就是说种手势,确实能唤起满足感,但更重要是, 喜悦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接