Il mange comme un cochon.
他吃相很。
Elle met sa plus vilaine robe pour sortir, c'est du vice.
她穿最的连衣裙去, 真是怪脾气。
Le visage d'un lépreux est affreux .
一个麻风病人的脸非常。
Ca ne les empêche pas d’être laids.
这车实在是太了.
Il est très difficile d'envisager la protection de la population sans cela.
没有部队,很如何能够保护人民。
À partir de là, le rapport semble accuser la Syrie.
从这一点上,不报告对叙利亚作了指控。
Une comparaison simple permet de se faire une idée de l'ampleur de la tâche.
做一简单比较,便不这项任务的巨大规模。
En fait, il est difficile de discerner les améliorations importantes apportées par les initiatives actuelles.
事实上,很前展的各项活动取得了哪些重要成果。
Néanmoins, au plan normatif, on voit mal ce qu'on peut dire de plus.
但是从规范的角度而言,很还可说些什么。
Il est difficile de voir comment les actions actuelles de l'Iran tendent vers cet objectif.
很前的行为怎么会是在寻求实现这一标。
Effectivement, c'est un embarras du point de vue idéologique.
的确这是一种意识形态上的。
Si l'on considère l'indice de criminalité, le Paraguay a l'un des taux les plus bas.
从犯罪指数方面不,巴拉圭是这种指数最低的国家之一。
Ainsi, l'exception visée au paragraphe e) semble difficile à comprendre.
第(e)款中的例外规定似乎特别精心措辞,很懂。
Il est difficile de voir comment cette conception apporterait une amélioration au cadre réglementaire actuel.
很这些方法能以何种方式使前的管理框架得到改进。
Ce qui me tourmente, ce ne sont ni ces creux, ni ces bosses, ni cette laideur.
—让我不落忍的,不是这些皮包骨相,这些驼背相,不是因为这副相。
L'examen des stratégies existantes montre que celles-ci dépendent des ressources à la disposition de chaque acteur.
H. 审查一下现有的战略,就不,这些战略是由每个行动方手头所有的资源水平来决定。
Tout cela montre qu'au terme de notre deuxième mandat, beaucoup plus de procès auront été achevés.
从上述不,在我的第二任期结束时,已完成审理案件数会大大增加。
Elle ne s'est pas arrangée.
〈口语〉她没打扮好。她弄得更了。
Ce tableau est très laid.
这幅图画很。
Mais nous pouvons constater qu'il y a une forte opposition à la tenue de séances le week-end.
但是我们不人们对于在周末会有强烈的抵触情绪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jeannette m'a dit que c'était un film hermétique mais intense.
Jeannette跟说,这部电影很难看懂,但是很扣人心弦。
Oh non, si je bouge, mon dessin va être tout moche !
哦不,如果动,画就会很难看!
Au contraire, très... Ces rideaux sont très laids.
相反,非常… … 这些窗帘非常难看。
Avez-vous remarqué quelle affreuse mine il a ? dit le général.
“您有没有瞧见那脸色是多么难看?”将军说。
Il essaya de sourire, mais il avait l’air atterré.
想微笑,可脸色实在难看。
Mais elle est horrible et elle l’a toujours été.
她可长得实在难看,这辈子也没好看过。
On m'avait offert une chemise hawaïenne, elle était moche !
收到一件夏威夷衬衫,它很难看!
Mais t'es moche, oh là là !
但是你很难看,哦,天啊!
Rien n’était laid comme cet homme important, ayant de l’humeur et croyant pouvoir la montrer.
当这个有权有势人不高兴并且认为无须掩饰,脸真是再难看不过。
C’est une chose étrange, pensait Emma, comme cette enfant est laide !
“说也奇怪,”艾玛心里想,“这孩子怎么这样难看!”
Et c'est pas du tout moche, hein !
而且完全不难看啊!
Quelle sinistre cambrure d’escalier ! dit Château-Renaud en riant.
“多难看一座螺旋形楼梯。”夏多·勒诺带笑说道。
Je sais pas, je trouve ça un peu moche.
不知道,觉得这有点难看。
La blessure avait pris une horrible couleur verte. Norbert était sans doute un dragon venimeux.
伤口变成一种难看绿颜色。看来诺伯牙齿是有毒。
Certes, ces dessins sont moches, mais on n’est pas des monstres.
当然,这些画很难看,但们不是怪物。
Je sais, il est très moche, mais c'est un Simon.
知道,这看起来很难看,但这是西蒙。
Il est donc difficile d'y déceler un éventuel mensonge.
因此很难看出可能谎言。
C'est difficile de savoir avec toutes ces vagues.
有这么多波浪,很难看清楚。
Des porions, tremblants, la face blanche et décomposée, aidaient à ces préparatifs.
面色苍白难看工头们,颤抖着帮助做这些准备工作。
Oh ! par exemple, non, je ne remettrai jamais ces horreurs.
呵!简直笑话,不,不再穿这些怪难看东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释