Notre service est lié à notre coopération à long terme.
我们服务必将换来我们长合作。
La douleur que un des gens proches est mort est profonde et persistante.
亲人去世痛苦是深刻而长。
Avec l'espoir que les fabricants ont un bon long moment.
希望与各厂商有良好而长合作。
Nul ne veines du commerce est le pâle, ne peut pas durer longtemps.
没有人脉商业是苍白,是不能长。
Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.
种长文字,种优雅而又冷淡拖延。
Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.
我们还没有完做到,但这将是我们长方向。
Il n'existe pas de solution unilatérale durable.
没有长边解决办法。
La situation actuelle ne peut plus durer.
目前局势是无法维持长。
C'est en fait le plus long embargo de l'histoire.
这确是历史上最长封锁。
Le problème de l'harmonisation des politiques de recouvrement des dépenses d'appui n'est pas nouveau.
协调支助费用问题是项长问题。
Aime les longues relations.
喜欢长关系。
Il n'existe pas de changement plus profond ni plus permanent qu'une révolution.
没有比革命更为深远和长变化了。
Examiner les causes profondes et s'y attaquer pourrait avoir des effets durables.
审查和治理这些根源会产生更长影响。
Cette permanente conviction centrale des fondateurs doit être réaffirmée sans cesse.
必须反复重申创始者们这种长核心信念。
L'Association coopère depuis longtemps avec le FNUAP.
瑞典性教育协会与人口基金有长合作关系。
J'espère que vous choisissez de devenir un partenaire de longue date!
希望成为您选择长合作伙伴!
En fait, la situation actuelle n'est pas propice à l'instauration d'une paix durable.
确实,当前局势不利于持和长和平。
La conquête de territoires, quelle qu'en soit l'ampleur, ne conduirait jamais à une paix durable.
不论征服了多大领土也不会导致长和平。
À sa mort, il était le troisième pontife par la longévité à ce poste.
他在去逝世时已是在位第三长罗马教皇。
Les initiatives visant à résoudre ce problème n'ont pas encore débouché sur une solution durable.
针对这问题举措还未找到个长解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelquefois une longue amitié ne suffit pas.
有时候,的友谊是不够的。
C'est le début d'une longue tradition.
是一的传统的开始。
Le bouillant petit homme ne put soutenir la contradiction éternelle de sa femme.
急躁的男人受不住跟他妻子的矛盾。
Dans l'ensemble, l'évitement constant peut être épuisant et nuire à ta santé mentale.
大体上,的回避是疲惫的并对精神健康有害的。
Laissez-lui un peu de liberté si vous voulez le garder.
如果你想保持的爱情的话,最好给他一些自由。
Je n’ai connu que les fleurs de la vie : ce bonheur ne pouvait pas durer.
我一向只看见人生的鲜花,而种福气是不会的。
Cette famille provient d'une longue dynastie, les Lagides, qui règne sur le pays depuis près de 300 ans.
家族来自一的朝,拉吉德朝,它统治了国家近300年。
Merci au passage pour votre confiance, et ce parfois depuis longtemps.
感谢你们来的信任。
Jamais une réflexion de lui sur la longueur ou la fatigue d’un voyage.
他自己从不想到旅行的或疲劳。
Avec le sport, on reste jeune plus longtemps.
通过运动,我们能够年轻的更。
On prépara longuement le blocus, comme pour une forteresse investie.
他们如同对于一座被攻的炮台一般地预备包围的步骤。
Un rêve de longue date pour le maire de la ville.
是该市市来的梦想。
Adrian Lyne demande à son assistant : " C'est si mauvais que ça ? " Long silence.
阿德里安·莱恩问他的助手:“有那么糟糕吗?”的沉默。
82 ans, 40 albums, Monsieur Eddy est le symbole d'un artiste qui a su évoluer pour durer.
82岁, 40张专辑, 埃迪先生是能够不断演变保持的艺术家的象征。
Harry savait que, comme lui, tout le monde se demandait quelles horreurs cette nouvelle arme pouvait bien provoquer.
哈利知道其他人像他一样,都在猜想件秘密武器能给人带来怎样的恐惧。
Aussi, au sortir d’un long jeûne, quelques bouchées de biscuit et de viande triomphèrent de nos douleurs passées.
所当我们吃了几块饼于和几口肉后,马上就忘悼了刚才挨饿时的痛苦。
Car il n’y aura pas de développement économique, il n’y aura pas d’investissements durables s’il n’y a pas, au préalable, la sécurité.
如果没有安全保障,经济就不会发展,也无法吸引的投资。
À nouveau, son exemplarité doit être démontrée, elle doit même s'étendre par-delà sa mort, avec une réputation vraiment durable dans le temps.
同时,她的榜样行为必须得到证实,甚至要超越她的死亡,具有的声誉。
On souhaite la même longévité aux jeunes pousses de la chanson française qui briguent, ce soir, les précieuses statuettes.
我们希望法国乐坛的年轻新秀们也能拥有同样的生涯,他们今晚将争夺些珍贵的奖杯。
Pour retrouver une femme, vous faites la cour à une autre : c'est le chemin le plus long, mais le plus amusant.
为了找回一女人,你就对另一女人献殷勤:是最的途径,而且也最有趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释