有奖纠错
| 划词

Les clous s'enfoncent facilement dans le plâtre.

很容易被钉.

评价该例句:好评差评指正

J'ai arraché un clou à l'aide de tenailles.

我用钳拔出了一颗

评价该例句:好评差评指正

Son veston s'est pris à un clou.

他的上装被钩住了。

评价该例句:好评差评指正

Va chercher une tenaille pour arracher ce clou.

去找把钳把这枚拔出来。

评价该例句:好评差评指正

Les petits clous qui tendent ces toisons sont figurés par granulation.

应用铆接技术,拉紧这些羊皮的小被固定起来。

评价该例句:好评差评指正

Le clou et les vis(f.) sont dans la boîte à outils.

和螺丝钉都放在工具箱里。

评价该例句:好评差评指正

J'ai arraché un clou à l'aide des tenailles.

我用钳拔出了一颗

评价该例句:好评差评指正

On ne peut pas arracher ce clou, il tient trop.

这只拔不下,钉得太牢了。

评价该例句:好评差评指正

Le clou a percé le pneu avant.

戳穿了前轮胎。

评价该例句:好评差评指正

Ce panneau est décloué: il faudra le reclouer.

这块板的脱落了, 得重新把钉住。

评价该例句:好评差评指正

La bombe était remplie de clous et d'autres objets afin d'accroître la douleur et la souffrance des victimes.

该炸弹装满了和其他物品以增加受害者的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Fran?ois a acheté des clous, du fil éléctrique, des planches pour sa maison de banlieue qu’il a décidé de moderniser.

弗郎索瓦先生买了,电线和模板装修准备装修郊区的房

评价该例句:好评差评指正

Depuis notre appartement nous apercevons cet ancien palais de sultan, transformé en musée. Superbe, il est construit en bois et sans aucun clou.

从我们住的房间可以看到苏丹故宫,现改成博物馆.太棒了,整个建筑物都是椽木结构,没有用到一颗.

评价该例句:好评差评指正

Mais il est évident que, comme Mark Twain l'a dit, quand on a pour seul outil un marteau, tous les problèmes ressemblent à des clous.

但很明显,正如马克·吐温所说的样,如果你有么所有的问题就都成了

评价该例句:好评差评指正

Des matériaux de construction (feuilles de tôle galvanisée, clous, ciment et bois d'oeuvre) en quantité suffisante pour environ 250 salles de classe ont également été livrés.

还运交了足供大约250间教室用的建筑材料(马口铁板、、水泥和木材)。

评价该例句:好评差评指正

La bombe était chargée de billes de métal, de clous et de boulons afin de causer le maximum de souffrances et de blessures aux victimes.

使用的炸弹塞满了钢珠、和螺钉,以便对受害者造成最大限度的痛苦和伤害。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle nous devons avancer rapidement, sortir le marteau et les clous et reconstruire la table en forme de fer à cheval.

这就是为什么我们必须迅速拿起榔头和,改造马蹄型会议桌。

评价该例句:好评差评指正

Le terroriste avait rempli la bombe de clous et de billes d'acier pour accroître le pouvoir meurtrier de la charge et les souffrances des victimes.

恐怖分已将和钢珠包裹在炸药上,以加剧炸药的致命性并增加受害者的痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Des policiers israéliens tentaient de l'intercepter lorsqu'il a déclenché l'explosion d'une bombe bourrée de clous et d'autres projectiles destinés à accroître les souffrances des victimes.

在他引爆装满和其他意图使受害者更加痛苦的弹射的炸弹时,以色列警察曾试图阻止他。

评价该例句:好评差评指正

La société essentiellement engagée dans les meubles en métal dans les produits d'exportation, les produits tiroir diapositives, charnières, poignées, clous, vis, stents, tels que le boulon.

公司主要经营家具五金类产品出口业务,产品有抽屉滑轨,铰链,拉手,,螺丝,,支架,插销等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Maintenant, enfonce ce clou avec le marteau.

现在,用锤子把钉子固定住。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Bien sûr, tu peux m'aider à enfoncer ce clou dans le mur, si tu veux.

当然,可以帮我把钉子固定在墙意的话。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Ça, c'est une boule en bois recouverte de 1 200 clous.

这是一个木头球,面覆盖着1200个钉子

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二

Bah ! prendre un marteau et clouer des clous dans une planche !

“这算得了什么!拿一个铁锈,把几个钉子钉到木板里面!”

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

On lui mit aussi une bonne attache dans le cou, et il devint comme neuf.

他的颈钉了一根结实的钉子,他像新的一样了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一

Chacun de ces marteaux fabrique, chaque jour, je ne sais combien de milliers de clous.

我也说不清一个铁锤一天生产几千枚钉子

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Des trous, oui, faits probablement avec un clou.

这些洞可能是由钉子造成的。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Julia le laissa en plan et prit le trousseau de clé accroché au clou.

朱莉亚不理会他,伸手取下挂在钉子的那串钥匙。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

C’étaient des réflexions interminables, des rêveries profondes pour un clou à arracher.

他们不时地说长道短,即使是拔出一颗小钉子,也许多口舌加以研究。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le forgeron voulait parler d’une commande de gros boulons qui nécessitaient deux frappeurs à l’enclume.

顾热说的是一家客户订做的大号钉子,这种钉两个铁匠配合才能打成。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle remarque qu'un clou est fiché dans la cheville du géant.

她发现巨人的脚踝钉着一颗钉子

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Il tient avec des clous, des cordes, des liens et des cales.

它是由钉子、绳索和楔子来固定的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

J'ai pas eu besoin d'être ville avec toutes les vis qu'ils m'ont mises.

他们给我打了很多钉子,我都不需再加固了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

On n'a même pas encore planté un seul clou !

我们连一根钉子都还没钉呢!

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Tu mettras des clous, tu mettras les vis.

可以放些钉子、螺丝。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise se moquait du bonheur de tous. Elle trouva les boulons à la mécanique mal faits.

热尔维丝并不理会机器能带来什么好处,她只觉得机器制成的钉子不好。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Vous savez, je ne vous promets rien, continua Maheu. Nous en serons quittes pour un refus.

“咱们先说好,我可不敢担保,”马赫接着说,“是碰了钉子的话,咱们谁也别埋怨谁。”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous devriez peut-être les enfoncer un peu plus pour commencer.

也许应该先把钉子多敲几下。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un fluide qui anime le géant est qui est scellé par ce fameux clou à la cheville.

这种液体使巨人活力充沛,被踝的著名钉子封印。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous êtes sûr que vous ne voulez pas que j'enfonce ce clou pour vous, monsieur malchance ?

确定不我帮钉子吗,倒霉先生?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tramail, trame, tramelot, tramer, traminot, tramite, tramontane, tramp, trampabilité, tramping,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接