有奖纠错
| 划词

Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.

不论您采取怎样的预防,别都会注意到您的存在。

评价该例句:好评差评指正

Il faut prendre des mesures pour protéger les baleines.

必须采取护鲸鱼。

评价该例句:好评差评指正

Les organisateursont pris acte et modifié le parcours.

火炬传递组织方采取调整了传递路线。

评价该例句:好评差评指正

Ils prennent des mesures pour sauver indirectement les gens.

他们采取去间接地救

评价该例句:好评差评指正

Il a adopté un point de vue différent du nôtre.

采取了一种与我们不同的观点。

评价该例句:好评差评指正

Admetton qu’il ait eu un empêchement, il aurait tout de même pu prévenir.

即使碰上障碍,他也要采取预防

评价该例句:好评差评指正

Diverses considérations l'ont porté à cette démarche.

多种机使他采取了这个行

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise utilise la contrainte pour démolir la maison.

企业采取强制手段拆除房屋。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de les supprimer et de les replacer pour qu'elles adoptent le même bord.

简单地删除它们,把它们使他们采取同样的策略。

评价该例句:好评差评指正

Deux Chinois sur trois souffriront peut-être de maladies chroniques si rien n'est fait d'ici là.

如果我们再不采取什么行,中国将会有三分之二的

评价该例句:好评差评指正

Il preferez improviser a la toute deniere minute, L'organisation- ce n’est pes pour lui.

他喜欢在最后一分钟采取临时

评价该例句:好评差评指正

Après plusieurs jours de doute, il a opté pour cette solution.

他迟疑了几天之后, 决定采取这个解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Quoiqu'il se sente soutenu par tous ses amis, il hésite encore à agir.

尽管他觉得所有的朋友都支持他,他对采取仍然犹豫。

评价该例句:好评差评指正

Je m'apprête à tourner une fiction d'époque dont l'action se passe entre 1899 et 1911.

我即将拍摄的时间采取,其中1899年和1911年之间发生的虚构。

评价该例句:好评差评指正

Il prend l'initiative d'une mesure pour résoudre ce problème.

他主采取去解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines familles, l’hôtesse n’aime pas les nounous femmes et elle préfère les nounous hommes.

有的家庭中的女主容易对女采取敌视态度,更欢迎男姆。

评价该例句:好评差评指正

Nous jugeons nécessaire de prendre d'autres mesures pour enrayer la propagation de la maladie.

我们判断认为,必须采取其它才能遏制该疾病的蔓延。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont pris des positions résolument évangéliques.

他们采取了完全符合其教义的立场。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.

政府采取许多阻止传染病的蔓延。

评价该例句:好评差评指正

Ma fille et moi, nous prendrons le vol BR88 du samedi 17 juillet.

我的女儿和我,我们将采取飞行BR88, 周六,7月17日。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bouffer, bouffetance, bouffette, bouffeur, bouffi, bouffir, bouffissage, bouffissure, bouffon, bouffonnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Par ailleurs, les pays commencent à bouger.

此外,各国开始采取行动。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En résumé, la gauche pense que c’est à l’état d’agir pour le bien de tous.

简而言之,左派认为应该采取行动利益所有人。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Selon la gravité, le préfet peut solliciter des moyens supplémentaires pour faire face.

根据严重程,省采取其他方法来应对。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Dans ce cas, certaines mesures s'imposent. Nous devons à tout prix récupérer cet objet.

“如果是这种情况的话,那就必须采取行动了。我们付出任何代价都要拿到这个东西。”

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Et donc la stratégie qu'on doit avoir, elle est simple.

因此,我们必须采取的策略很简单。

评价该例句:好评差评指正
法国总祝词集锦

A chaque épreuve, l'Europe nous a permis d'agir plus vite et plus fort.

面对每一次考验,欧洲都承诺我们更快、更有力地采取行动。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Plusieurs décisions seront prises, que la France proposait depuis des années.

我们将采取几项法国多来提倡的决议。

评价该例句:好评差评指正
2020最热精选

Des mesures exceptionnelles seront prises en ce sens.

照此方式,我们将采取一些例外措

评价该例句:好评差评指正
2020最热精选

Donc nous prendrons toutes les mesures nécessaires pour donner cette garantie sur le plan économique.

我们将采取所有必要的措为经济保驾护航。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Mais aucune des méthodes qu’il mit en oeuvre ne fut couronnée du succès.

但是他采取的一切措全然没有任何效果。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Quand est ce qu'on va vraiment enfin passer au concret!

我们什么时候才真正采取行动?

评价该例句:好评差评指正
法国总祝词集锦

Déterminés, nous le serons à agir pour amplifier notre réarmement industriel, technologique et scientifique.

我们将决心采取行动,加强我们的工业、技术和科学上的重整。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Lors de la prise de décisions importantes, essayez de ne pas sous-estimer les faits.

采取重要决定时,试着不要低估事实。

评价该例句:好评差评指正
法国总祝词集锦

C'est pour eux que des initiatives fortes seront prises en faveur des quartiers en difficulté.

对他们来说,将采取强有力的举措来支持困难的社区。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais d'autres punitions sont prévues pour l'éloigner de sa victime et l'empêcher de recommencer.

但是,还是会预先采取其他惩罚措,以使他远离受害者并阻止他重蹈覆辙。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce qui change, c’est la façon d’y arriver.

不同点在于达到目标所采取的方式。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Tu fais... n'importe quel moyen mais débrouille-toi, tu dois arriver à l'heure.

采取。任何方式,但是你得想办法准时到达。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Mais je voulais en faire trois aujourd'hui, donc j'ai décidé de faire trois recettes différentes.

但今天我想制作三杯柠檬汽水,所以我决定采取三种不同的方法。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Une charte a été élaborée sur les actions à mener en priorité.

他们制定了优先采取的行动宪章。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ou alors l'enquête est classée sans suite.

或者,调查已结束而无需采取进一步措

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boumerang, boumeur, boundstone, bouquer, bouquet, bouqueté, bouquetière, bouquetin, bouquin, bouquiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接