J'ai eu un mal de chien à demander ce visa.
我申请签证许多麻烦。
Je suis tombée sur lui par hasard.
我碰巧了他。
Nous avons eu la chance de pouvoir le rencontrer.
我们幸运他。
Il a essuyé une averse quand il est rentré chez lui.
他回家候了一场大雨。
J'ai rencontré récemment un ami retour de Paris.
我最近一位从巴黎回来朋友。
Dans la vie,tu rencontreras beaucoup de cons.
一生当中,你会多傻子。
Quand la passion rencontre de la jeunesse。
当青春激情。
Il affronte un problème, il se tracasse.
他了一个问题,他烦恼。
Eh bien, si vous rencontrez des difficultés, je vais vous aider.
好吧,如果你问题,我会帮你了。
On a vingt-quatre heures pour maudire ses juges.
〈谚语〉不快之事, 发点脾气是情有可原。
Je vais vous raconter les diverses beautés pendant mon voyage.
我要给你们讲讲我旅行期间那些美好故事。
Rencontrer quelqu’un de juste au bon moment, est un certain bonheur.
在间人,是一种幸福。
Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.
于是在夜间他就成了“女服务员”,他了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。
Mais c’est la première fois, Barbidur a quelques ennuis.
毕竟这是第一次滑雪,巴巴比丢点小麻烦。
Quelque difficultés que vous rencontriez, essayez de les résoudre par vous-mêmes.
不管你们什么样困难,试着自己解决。
Est-ce que je trouverais la personne pour laquelle je resterai de mon plein gré?
是否会那个我心甘情愿为他留下来人? 用法语怎么说?
C'est un miracle de vous rencontrer ici.
在这里您真是奇迹。
Donc, par le mauvais temps, il convenait de prendre de grandes précautions.
所以,一坏天气就得加倍小心。
J’ai rencontré celui qui est le responsable de cette école.
我了一位,他是这所学校负责人。
L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .
飞机了点意外状况以至于一直在空中盘旋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sam, aujourd’hui, j’ai rencontré une fille qui s’appelle Émilie.
Sam,今天,我叫Émilie的女孩。
Ensuite, il est possible que vous tombiez sur des thèmes un peu bizarres.
其次,你可能有点奇怪的题材。
Tu ne devineras jamais la façon dont j'ai fait sa connaissance!
你永远想象我是怎么她的!
Il était pâle, anéanti, il s’exagérait l’étendue du danger qu’il venait de courir.
他脸色苍白,四肢瘫软,他夸大了刚才所的危险。
Mais ça n'aurait pas été mieux avec...
但这对于我的所有麻烦。
Mais, s'il s'agit des baobabs, c'est toujours une catastrophe.
但要拔猴面包树苗这种事,那就非造成大灾难可。
J'ai connu une planète, habitée par un paresseux.
我过星球,上面住着懒家伙。
Gagner Broadway, théâtre des possibles, rencontrer Caroline Dudley créatrice de revues en Europe.
她尝试去了百老汇,剧院,卡罗琳-杜德利,位欧洲的旋转舞台的创造者。
C'est là qu'on a des situations qui émeuvent.
这就是我们的情况,让人很感动。
J'ai été stagiaire chez Lapidus et j'ai rencontré Olivier.
我在拉皮德斯实习时了奥利维尔。
Et c'est vrai qu'avec les langues, c'est parfois un peu la même chose.
的确学语言时,有时也都差多的情况。
Xiao Zhang rencontre Xiao Yao à la bibliothèque.
小张在图书馆了小姚。
Vous aviez un problème, vous avez cherché une solution et vous en avez trouvé une.
你了某问题,你寻找解决办法,然后找了。
Et là, eh bien j'ai pas rencontré beaucoup d'Anglais.
在那里,我没有很多英国人。
Écoutez, Madame, j'ai été très heureux de vous rencontrer. Vraiment ! À bientôt peut-être.
听着,女士,您我真是太高兴了。真的!或许久以后我们能再见!
Si je bouge, faut que je rencontre des gens.
如果我去别的地方,我就别的人。
On y rencontre des barques vendant des fruits et légumes et préparant des plats typiques.
在这里我们贩卖水果蔬菜和小吃的小船。
Oui. Mais tu as rencontré de jeunes artistes sympas qui t'ont fait confiance.
是的,而你的是些友好的年轻艺术家,他们信任了你。
De toutes façons, quand tu as des problèmes, ne les garde pas pour toi.
管怎么样,问题时要自己人憋着。
Et puis un jour, elle a rencontré ton père.
然后有天,她了你父亲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释