有奖纠错
| 划词

Je saurai découvrir et développer mes points forts pour me concentrer sur une spécialité inlassablement.

选择性地培养自己的优势,决定专业意向,并断努力。

评价该例句:好评差评指正

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

现有的条例是有选择性的,而且受政治方面考虑的影响。

评价该例句:好评差评指正

L'attribution de l'aide reste pourtant marquée par la sélectivité et l'instabilité.

然而,援助的分配仍然具有选择性稳定性的特征。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité examine-t-elle toutes les affaires qui lui sont soumises, ou opère-t-elle une sélection?

是对所有提交到该机构的案件都进行了调查,还是有选择性地进行调查?

评价该例句:好评差评指正

L'organisation de réunions internationales sectorielles pourrait également faciliter la mise en œuvre du Pacte.

选择性地举行国际一级的部门会议也会促进《契约》的执行。

评价该例句:好评差评指正

Cuba rejette l'application sélective du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.

古巴反对选择性地适用《扩散核武器条约》。

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择性

评价该例句:好评差评指正

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

扩散努力选择性

评价该例句:好评差评指正

Israël estime que l'aide humanitaire doit être fournie sans discrimination ni politisation.

以色列认为,必须在无选择性或政治化的情况下提供人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正

La répartition de l'aide par les donateurs est en outre sélective et aléatoire.

捐助国的援助分配也具有选择性确定的特点。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de résolution est sélectif et manque d'objectivité.

该决议草案具有选择性,带有偏见。

评价该例句:好评差评指正

Un cas pareil peut justifier l'établissement de la compétence extraterritoriale.

这种情况构成确立域外管辖权的可选择性理由。

评价该例句:好评差评指正

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种选择性的做法。

评价该例句:好评差评指正

Il ne devrait pas être mis au service de causes politiques et devrait être impartial.

应当利用这一对话为政治事业服务,也应当采用同的标准选择性

评价该例句:好评差评指正

En premier lieu, on note en général une approche sélective, dépourvue d'impartialité et politisée.

首先,总的来说,在通过的决议中可以看到一种选择性的、平衡政治化的做法。

评价该例句:好评差评指正

Le ciblage sélectif des pays à des fins politiques ne doit pas être permis.

应允许以政治为目的选择性地针对某些国家。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi vérifié certains paiements faits à des entreprises.

监督厅也有选择性地审查了支付给各承包的款项。

评价该例句:好评差评指正

Les marchés financiers internationaux sont restés sélectifs et sont principalement localisés dans les pays développés.

国际金融市场依然是有选择性的,而是集中在发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可是有选择性的反恐做法。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance au développement ne devrait pas être liée à la conditionnalité ni à la sélectivité.

发展援助应与条件选择性捆绑在一起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Utilisons les poubelles sélectives pour le tri des déchets.

让我们使用选择性垃圾箱进行垃圾分类。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Maintenant on va voir les liaisons facultatives ?

我们来看选择性连读?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bon alors, les liaisons facultatives, le problème c'est que c'est plus difficile de les classer.

好的,选择性,问题就是这是最难去分类的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ces facultatives, quand est-ce qu'on les fait et quand est-ce qu'on les fait pas ?

这些选择性的情况,么时候我们要么时候我们不呢?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

En tout cas, elle aime avoir l'option d'être dehors ou dedans.

总之,她喜欢选择性的待外面或里面。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En Inde par exemple, on se bat contre l’avortement sélectif des fœtus de sexe féminin.

例如,印度,她们反对有选择性地堕掉女性胎儿。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Tu es plus sélectif quant aux personnes avec lesquelles tu passes du temps.

你对度时光更有选择性

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors là, je dirais que c'est facultatif.

我感觉是选择性的连

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je la mettrais dans la catégorie facultative.

我把它归到可选择性一类。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors c'est large, mais… c'est aussi assez select.

因此,这个旅的人数众多,但......它也是相当有选择性的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Maintenant on va voir les liaisons facultatives ? - Oui.

我们来讲解选择性?-是的。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors ici, on a plusieurs liaisons qui vont être facultatives " Mais il" .

这里我们有好几处选择性的连。Mais il。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Celle du frittage sélectif par laser, plus connue sous son acronyme anglais SLS (Selective Laser Sinteting).

选择性激光烧结,英文名(SLS,Selective Laser Sintering)更为众人所知。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Ces catalyseurs issus de la phyto-extraction sont plus efficaces et plus sélectifs que ceux de l'industrie chimique classique.

这些来自植物提取的催化剂比来自传统化学工业的催化剂更有效、更具选择性

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il s'avère que les adolescents déprimés ont tendance à s'isoler socialement de manière plus sélective que les adultes.

事实证明,成年人相比,抑郁的青少年更倾向于社交上具有选择性地孤立自己。

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

L'avocate : Oui. C'est vrai, les études sont sélectives, et vous devez passer un concours qui est difficile.

是的。没错,学习是有选择性的,您必须通过一场很困难的竞争。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

J'hésite entre facultative et interdite, je dirais qu'elle est facultative mais personne (ne) la fait donc (ne) la faites pas.

我有点纠结它到底是选择性,还是禁止连,但没人连,所以你们不要连

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

D.En les poussant à sensibiliser les consommateurs au tri sélectif.

D.By 推动他们提高消费者的选择性分拣意识。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais oui, c'est un peu compliqué, ces histoires de liaisons obligatoires, optionnelles ou interdites.

是的,这有点复杂,强制性、选择性或禁止性问题。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

Il y a des petits gestes au quotidien, effectivement, comme le tri sélectif.

事实上,每天都有一些小的手势,比如选择性排序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en haut, en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接