有奖纠错
| 划词

Il existe en outre une pression accrue visant à tenir les États responsables des abus systématiques, par exemple lorsqu'ils n'adoptent pas de textes raisonnables concernant la détention, à titre privé, d'armes légères susceptibles d'être utilisées dans des homicides, suicides et accidents, lorsqu'ils n'apportent pas la protection voulue aux personnes régulièrement victimes de violences au sein de la famille, ou encore lorsqu'ils manquent à leur devoir de protection vis-à-vis de la criminalité organisée, y compris des enlèvements et des demandes de rançon.

要求对诸如下列形式滥用追究责任压力越来越大:国有针对私拥有小器并有可能在事故中使用小情况制定合理条例;国有保护个免遭庭暴力之害;国有保护个免遭有组织犯罪之害,包括敲诈赎金绑架和害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


regoudronnage, regoûter, régradation, regrat, regrattage, regratter, regréer, regreffage, regreffer, régresser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

高级法语

Le 06 mars 2019 Un an après l'accident, la propriétaire du comté de Yavapai rend le jugement : « il n'y a pas lieu d'engager la responsabilité pénale de la société Uber dans cette affaire » .

2019年3月6日 事故年后,亚瓦派县主做出判决:“没有在本案中追究Uber刑事责任。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


régulariser l'énergie et le sang, régulariser l'énergie et relacher la poitrine, régulariser l'énergie stagnante due à la dépression mentale, régulariser l'équilibre des organes, régulariser les fonctions du foie et de la rate, régularité, régulateur, régulation, régulatrice, régule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接