Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .
对资本家来说,没有什么比追求利益更重要了。
Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !
鼠标点击女孩开始游戏,移动女孩躲避三个疯狂追求者,看看你有多快、看看你能坚持多久,据说王牌战斗机飞行员也过不了30秒!
Notre société vous le montant du profit-je exécuter la façon dont la recherche de clients.
公司以你赢利跑方式追求客户。
Nous ne changera jamais et de l'innovation est la recherche.
创们永远不变追求。
Cette motor compagnie est reconnu grâce à sa poursuite de haute qualité.
家汽车公司以对高追求而闻名。
"de servir la communauté au profit de l'humanité" est la recherche inlassable de notre objectif.
“服务社会,造福人类”们不懈追求目标。
Pour la poursuite d'un style très moderne, psychologie de la personnalité.
非常适合现代人追求时尚、个性心理。
La société est l'un des principaux objectifs de la poursuite du progrès et de sensibilisation.
公司主要目标之一追求不断进步和提高。
Religion sans Dieu ni dogme, le bouddhisme est une quête spirituelle moderne.
佛教成了一种没有神没有教义宗教,一种现代精神追求。
Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.
人之所以痛苦,在于追求错误东西。
"La recherche d'une meilleure", nous ne pourrons jamais être l'objet.
“追求更好”们永远宗旨。
Vous avez besoin est notre quête, nous ferons de notre mieux pour vous servir.
您需要就们追求,们会竭尽所能为您服务。
Nous sommes constamment à la recherche d'une meilleure gestion.
们正在不断地追求更完善管理。
De haute précision, haute qualité, faible exposition-Hung est la poursuite de l'éternel et l'engagement.
高精度,高品,低价位鸿展永恒追求和承诺。
Votre satisfaction, avec l'appui de nos objectifs et la poursuite de l'infini!
您满意与支持将们永远目标与追求!
Produits de haute qualité, excellente réputation, vous êtes un ami sincère de l'éternel poursuite.
高品产品,卓越信誉,您真诚朋友最永恒追求。
Gestion de l'intégrité, de standardiser les services, la satisfaction du client est notre objectif.
诚信经营、规范服务、客户满意们追求。
Nous sommes jeunes, mais nous n'avons jamais renoncer à l'idéal à viser l'excellence!
们年轻,但们永不放弃追求卓越理想!
Pour concevoir de bons produits est notre quête.
设计出好产品们追求。
Il n’y a pas un cœur usé qui ne soit servile.
有哪个二十岁心灵不追求共和,又有哪个颓唐老朽过不奴才般生活呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, elle rejette les aspects matériels superficiels de la vie, comme l'argent.
所以她排斥生活里肤浅、过追求物质观点,例如金钱。
Le bonheur, c'était la quête des architectes.
幸福是建筑师追求。
Avant de vous marier, vous aviez eu beaucoup de conquêtes ?
在结婚之前,您有很多追求者吗?
Nous allons retrouver pour partie notre art de vivre, notre goût de la liberté.
要找回一部先前生活方式,对自由追求。
Son socialisme, invention qui n’a pas de modèle, est une incessante recherche.
社会主义,史无前例创举,是孜孜不息追求。
Ca c’est vraiment moi qui vais le chercher.
这是要追求东西。
Pour assumer cette nouvelle vie, Sand doit gagner son indépendance financière.
要想追求新生活,桑需要经济独立。
Nous diviser, c’est ce que cherchent les extrémistes.
将开,是极端主义者所追求。
Ils ne le font pas uniquement parce qu'ils sont convertis à la vertu.
他这样做不仅仅是因为他追求品德高尚。
Le Palai d'été de Chengde recherche la beauté originelle de la nature.
承德避暑山庄追求自然山水本色。
Sun Wukong souhaitait en effet se révolter et chercher la liberté.
孙悟空勇于反抗,追求自由。
Pour encore plus d'excellence, nous allons épauler nos candidats tout au long du concours.
为了追求更高卓越,将在整个比赛中支持选手。
On savait que cette candidate-là était dans la simplicité.
知道这个选手追求是简单。
Elle eût tant désiré plaire, être enviée, être séduisante et recherchée.
她早就指望自己能够取悦于人,能够被人羡慕,能够有诱惑力而且被人追求。
Ça dit qu'il se fait justice lui-même.
他追求正义,惩奸除恶,是哥谭市义警侠探。
Un prétendant enfin se présenta pour la seconde.
终于有个追求者看上二姐。
Et est-ce que madame aurait un certain prétendant à l'esprit ?
小姐有中意追求者吗?
Alors ça, j’ai souvent des élèves qui sont trop perfectionnistes.
经常有过于追求完美学生。
Une valeur morale c'est vouloir la chose pour elle-même.
道德价值是因为其本身价值而努力追求。
Alexandre veut à présent poursuivre seul l'œuvre de Philippe et aller chercher sa propre gloire.
亚历山大现在想独自继续菲利普事业,追求自己荣耀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释