有奖纠错
| 划词

La sélection des candidates qui bénéficient de l'appui du Fonds est politiquement neutre et n'est soumise à aucun critère particulier.

赞助是非党派的,不受任何选择标准的限制。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD et le Bureau de la coordination des affaires humanitaires ont présenté au processus d'évaluation des femmes extérieures au système des Nations Unies.

开发计划署和主义事务协调厅已赞助外部女性参加评估。

评价该例句:好评差评指正

Les antécédents de chaque entreprise candidate dans le domaine de la protection de la couche d'ozone étaient pris en compte lors du choix de sponsors.

在选择赞助,将考虑到赞助在臭氧保护工作方面的绩效。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD et le Bureau de la coordination des affaires humanitaires du Secrétariat de l'ONU ont présenté au processus d'évaluation des femmes extérieures au système des Nations Unies.

开发计划署和主义事务协调厅已赞助外部女性参加评估。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爆炸剂, 爆炸裂变反应, 爆炸螺栓, 爆炸铆钉, 爆炸膨胀, 爆炸品, 爆炸前峰, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸物的破坏力,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20227

Un résultat attendu pour Rishi Sunak, le candidat qui avait déjà récolté le plus de parrainages.

已经获得最多赞助候选人 Rishi Sunak 的预期结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Une seule condition: parrainer 2 autres candidats.

只有一个条件:赞助另外2名候选人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20222

Un autre élu RN raconte avoir appelé des dizaines de maires, sans qu'aucun ne veuille parrainer un seul candidat, par peur de représailles des communautés de communes.

另一位当选的RN表示,他召了数十名市长,其中没有人想要赞助一位候选人,因为害怕公社社区的报复。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陂陀, , 杯点, 杯盾属, 杯耳, 杯盖, 杯葛, 杯弓蛇影, 杯觥交错, 杯甲鱼属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接