Cette nouvelle action ne serait qu'un coup d'épée dans l'eau.
这个新运动将会是白费劲。
Il est également facile pour les Gouvernements de transférer du rez-de-chaussée au deuxième étage les services administratifs des écoles pour permettre aux enfants en fauteuil roulant d'assister au cours au rez-de-chaussée sans avoir à monter difficilement les marches.
政府应做也可以很简单,譬如把学校
行政办公室从一层搬到二层,这样坐轮椅
孩子可以在一层上课,而不用费劲地爬楼梯。
Depuis la mise en place des missions au Kosovo et au Timor-Leste, nous avons appris, peut-être de la manière forte, qu'une aide significative dans les domaines judiciaire et pénitentiaire ne devrait pas se limiter aux missions d'administration intérimaire.
自从建立科索沃特派团和东帝汶特派团以来,我们认识到——也许是费劲地——在司法和管教领域中重要援助不应该局限于临时行政当局特派团。
Une autre solution, moins ambitieuse, consisterait à instituer une règle renvoyant les questions de priorité des sûretés sur des droits de propriété intellectuelle dans le monde à une seule et même loi, par exemple la loi du lieu où est situé le cédant.
替代国际登记制度不那么费劲
方法可以是制定一项规则,将知识财产担保权利在全球
优先权提交单一法律解决,例如转让人所在地
法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。