有奖纠错
| 划词

Le détective cherche des preuves.

侦探在寻找

评价该例句:好评差评指正

Parce que les souris, elles ont peur des humains. Voilà la preuve.

老鼠害怕人类。这就是

评价该例句:好评差评指正

Peut-être va-t-on relâcher Dreyfus, faute de preuves?

兴许以不足为由,可以释放德雷福斯?

评价该例句:好评差评指正

Quelles sont les preuves de l’existence des soucoupes volantes?

有什么证明飞碟的存在?

评价该例句:好评差评指正

Cessez de nier, j'ai la preuve que vous mentez.

您别否认证明您在说谎。

评价该例句:好评差评指正

A.Vous avez des preuves de ce que vous avancez?Vous avze vu le chèque?

对于你的一点,你有,你看见那张支票

评价该例句:好评差评指正

Je comprends fort bien qu’il n’ait rien voulu dire avant d’avoir des preuves.

十分明白有取得,他什么都不愿说。

评价该例句:好评差评指正

La police manque de preuves pour l'arrêter.

警察局缺少, 不能逮捕他。

评价该例句:好评差评指正

Il faut justifier que vous avez bien effectué ce paiement.

您应当出示,证明您确实付这笔钱。

评价该例句:好评差评指正

Il nous a démontré par des arguments convaincants.

他以具有说服力的们作论证。

评价该例句:好评差评指正

Que si vous en doutez, je donnerai des preuves.

假如您对此有所怀疑, 将拿出来。

评价该例句:好评差评指正

La police a des preuves incontestables pour engager des poursuites contre lui.

警察有确凿起诉他。

评价该例句:好评差评指正

Depuis les années 50, on a des preuves surprenantes que le Prieuré de Sion existe.

从上世纪五十年代起,们就拥有那些能证明郇山隐修会存在的惊人

评价该例句:好评差评指正

Et ben, quand on existe des preuves d'amour, c'est qu'on n'a pas confiance.

如果存在所谓“爱的”, 那就说明人们缺乏信心。

评价该例句:好评差评指正

Si vous ne me croyez pas, je fournirai des preuves.

如果您不信将提供

评价该例句:好评差评指正

La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.

警方寻找这项指控的确凿

评价该例句:好评差评指正

Il me parait difficile d’avoir une preuve plus complète.

看起来很难有一个完整的

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, la plainte de l'auteur n'est pas suffisamment étayée.

因此,提交人未能就该宣称拿出充分的

评价该例句:好评差评指正

Les recherches ne font cependant guère apparaître d'effets négatifs sur l'économie.

但是研究显示,几乎表明现金转移对经济产生负面影响。

评价该例句:好评差评指正

L'appréciation des preuves a été au centre du procès.

审判的一个关键内容是评估。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débourroir, débourrure, débours, déboursé, déboursement, débourser, déboussler, déboussolage, déboussolant, déboussolé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Prouvez ! prouvez ! cria Marius hors de lui.

“拿出证据来!拿出证明来!”马吕斯怒不可遏地叫着。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

La preuve je me suis mariée deux fois.

证据就是结婚了两次。

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

Non. C'est trop compliqué. Mais on exige de l'explorateur qu'il fournisse des preuves.

“不。那太复杂了。但是要求探察家提出证据来。

评价该例句:好评差评指正
Le petit prince

On attend, pour noter à l'encre, que l'explorateur ait fourni des preuves.

到探察家提出了证据以后再用墨水笔记下来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La preuve, il y a plein d'humoristes et d'acteurs belges qui font carrière en France.

证据在于,有很多比利时幽默家和演员在法国大获功。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc là, on peut dire que les preuves contre les Français commencent à s’accumuler.

所以这时,们可以说不利于法国人的证据开始聚集。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

La preuve, (c'est que) tout le monde m'a soutenu(e).

证据就是所有人都支持

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Parce que des phénomènes extraordinaires nécessitent des preuves extraordinaires.

因为非凡的现象需要非凡的证据

评价该例句:好评差评指正
En Provence

La preuve est que Picasso portait des chemises en tissus provençaux.

证据就是毕加索穿普罗旺斯料的衬衣。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Non, on rappelle pas, Thomas. Sans preuve, on peut rien faire.

- 不,们不回电话,托马斯。没有证据,什么都做不了。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

La seule preuve qu'on a, c'est le cadavre de l'investisseur.

- 们拥有的唯一证据是投资者的尸体。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Nous avions tous les jours des preuves certaines de son existence, de son activité.

们每天都能得到他出现活动的证据

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Mais on exige de l'explorateur qu’il fournisse des preuves.

但是们会要求探险家提供证据

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Et la preuve en images avec Cyprien.

Cyprien的一段影片可以作为证据

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

C'est-à-dire que c'est un vestige de ce qui a été notre queue.

也就是说 尾骨是们曾经拥有尾巴的证据

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mme la présidente, on a la preuve formelle que Javotte et Anastasie détiennent l'arme nucléaire.

总统女士,们有确凿的证据证明Javotte和Anastasie持有核武器。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

La preuve dans ce supermarché qui lui est dédié.

在这家超市里的证据证明了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Pour beaucoup, c'est un nouveau témoignage inquiétant des effets du réchauffement climatique.

很多人认为这是全球变暖带来影响的新证据,让人担忧。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Depuis 5 ans, on en a beaucoup de preuves.

过去5年,们有很多证据证明这一点。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Preuves à l'appui, maintenant tout de suite.

现在就给你们看证据

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débranché, débranchement, débrancher, débrasage, débraser, Debray, débrayage, débrayer, débrayeur, Debré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接