Des informations sont toujours très difficiles à confirmer.
信息总是很难得到。
C'est la confirmation de ce que nous avions supposé.
这我们的猜想。
Ces arguments renforcent ce que j'ai dit.
这些论据我所说的一切。
Ce qui s’est passé deux ou trois heures plus tard a avéré mon impression.
两三小时后,我的猜想得到。
Le garçon avére un fait pour moi.
这个男孩儿向我一件事。
L'annonce confirme la tendance pressentie en début d'année.
这一消息早些时候估计的趋势。
Un profil qui pourrait être confirmé aujourd'hui.
这些都是现在可以被的路轮廓。
Il s'est avéré que l'amour est aussi possible d'être oublié。
经,爱也是有可能被遗忘的。
L es plaques d’or d’une ceinture attestent du haut rang du défunt.
腰带上的金牌死者较高的社会等级。
Pour prouver ma supposition, j’ai analysé le lieu du sinistre.
为我的推测,我进一步勘察现场。
Il démontre ainsi la nature électrique de la foudre et invente le paratonnerre.
他因而雷电的性质,并避雷针。
Ce reçu vérifie que le message s'est affiché sur l'ordinateur du destinataire à ...
这封回执该消息已经显示在某收件人的电脑上。
Ces phalères proviennent apparemment d’un atelier d’Asie centrale, peut-être de Bactriane.
这些盘子被出自中亚的工场,有可能是大夏人的。
L'information n'a été ni confirmée ni commentée par la police de New York.
该信息已被,也没有由纽约市警察局的评论。
Pourtant leur inventaire, à chaque fois particulier, témoigne des acquis de la culture de l’époque.
每一次的掘整理都那个时期文化的后天性。
Il s'est avéré qu'elles avaient environ 2000 ans.
经,这些玻璃纤维有经有约2000年的历史。
Le message audio diffusé par la chaine qatari confirme cette information.
卡塔尔半岛频道播出的音频信息也这则消息。
Vers 1880, il pense trouver chez Schopenhauer la justification de son attitude existentielle.
到1880年,他试图在叔本华的作品里自己存在的理由。
L'Elysée a ainsi confirmé à l'AFP une information du Canard enchaîné à paraître mercredi.
爱丽舍宫也向法新社《谬传》周三表的这一信息。
Ces conclusions demandent toutefois à être vérifiées.
需要对这些结论进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorités confirment la mort des cinq passagers.
政府方面证实五名乘客死亡。
Et les résultats confirment les inquiétudes du vétérinaire.
结果证实了兽医的担忧。
Je pense que vous avez déjà eu l'occasion de le vérifier.
我想你们已经证实了。
De quel amour ? demanda la jeune fille.
“证实哪?”姑娘问。
La linguistique confirme donc l'hypothèse des climatologues.
语言学证实了气候学家的假设。
Et ça, toutes les études nous le montrent, et l'ont confirmé.
所有研究都表明并证实了。
C'est un fait ! Voilà, c'est pour confirmer. C'est vrai ! C'est la réalité !
是事实!它用来证实。是真的!
Plusieurs de ses collègues vont corroborer l'anecdote.
他的几同事都证实了件事。
Le rectorat de Versailles confirme cette version.
凡尔赛校长也证实了法。
Marius s’assura que la porte était bien refermée.
马吕斯走过去证实下那门确是关上了。
L'action allergène de ces éléments n'est cependant pas toujours avérée.
但是,些元素的致敏作用并不总是得到证实。
Et ça, c’est la 2ème bonne nouvelle qui est confirmée par cette étude.
是此项研究证实的第二好消息。
C'est une tendance qui se confirme déjà depuis plusieurs années.
是已经被证实好几年的趋势。
Position confirmée par l'ambassadeur de Hongrie à Paris.
得到了匈牙利驻巴黎大使的证实。
Suprématie aujourd'hui confirmée, mais la tendance se nuance.
霸权现在得到证实,但趋势是微妙的。
Rectifier toute information publiée qui se révèlent inexacte.
纠正任何被证实不准确的已发布信息。
Il sert à présenter un fait déjà réalisée, non vérifié.
它用来介绍件已经完成且未经证实的事。
Une éclipse solaire confirme ses calculs en 1919.
1919 年的次日食证实了他的计算。
Ils confirment que Reginn compte effectivement tuer Sigurd.
两只鸟可以证实雷金确实打算杀死西格德。
Mais, par chance, je possède les ressources nécessaires pour prouver vos dires.
幸运的是,我有力量去证实切。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释