Il effectue une visite officielle d'une semaine.
为期一周的正式访问。
Faute illégale, visite de la banque de données incorrecte!
非法错误,访问数据库错误!
Une mission du Conseil de sécurité s'est rendue en Afghanistan.
安全理事会访问访问了阿富汗。
Ce sont là certains des résultats de la visite de la mission.
这些是访问访问的一些成果。
C'est le sens de ma visite ici.
这是我这次访问的意义在这里。
Ils pourront ainsi tirer mutuellement parti de leurs expériences respectives.
这样将使得能够利用一次访问为其访问铺平道路,并利用其访问的经验。
Pour vous accueillir à visiter notre entreprise, en rappelant à apprendre.
欢迎各位到我公司参观访问,指点学习。
Boutique accessible par tous les membres, les VIp ont des reductions sur tous les cadeaux.
储存所有成员访问,对所有礼物贵宾折扣。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问还将访问尔和维也纳。
Peu de choses également sur le contenu de cette visite de cinq jours.
对于这次为期五天的访问也没有太多的消息。
Les répertoires parents du répertoire racine ne seront ni accessibles ni visibles.
根目录的父目录将无法访问或可见。
Sa visite dans ce pays était la première effectuée par un Directeur général de l'ONUDI.
对该国的访问是工发组织总干事的首次访问。
La visite et les activités du Comité ont été largement répercutées par les médias.
媒体对访问的访问和活动情况做了大量报道。
Le Rapporteur spécial a passé deux jours à Gaza et cinq en Cisjordanie et en Israël.
特别报告员在加沙访问两天,在西岸和以色列访问五天。
Il s'agissait de la cinquième mission d'enquête du Rapporteur spécial.
这次访问是特别报告员的第五次实况调查访问。
Elle s'est déroulée dans un contexte très différent de ses visites antérieures.
这次访问的背景与前几次访问的背景大不相同。
Un faible pourcentage de toutes ces missions étaient des missions conjointes.
在所有这些访问中,联合访问仅占一小部分。
Bienvenue! Vous voici sur le site web personnel de XIAO Yang.
欢迎!您现在正在访问的是肖杨的个人网站。
Mais c'est nous qui vous remercions pour cette visite.
是我们来感谢你们为我们组织了这次参观访问。
Si vous avez besoin de produits d'équipement d'origine, s'il vous plaît visitez notre société.
如果需要原始设备产品生产,请您访问我公司。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci beaucoup pour cet entretien et pour le temps que vous nous avez consacré.
十分感谢您接受我们问。
Tu pourras peut-être visiter Pré- au-lard l'année prochaine.
“也许明年你可以问霍格莫德。
Après la visite, Napoléon eut faim et voulut déjeuner.
问结束后,拿破仑饿了,想吃午餐。
Vos données de navigation sont toujours accessibles par des tiers.
你浏览数据始终可以被方问。
Le général de Gaulle l’avait invité à faire une visite officielle dans notre pays.
戴高乐将军曾邀请他正式问我国。
Pour une tournée de quelques jours dans les pays baltes.
在波国家进行为期几天问。
Numéro 1. Vénus a souvent été visitée par des machines.
金星经常被机器问。
Non, ce n’est pas le désir de venir en France qui manquait à cet homme.
是,他并不是不想来法国问。
Je vais sur le site de Lingopie et j'active l'extension.
我问 Lingopie 网站并激活扩展程序。
Ce programme est en accès illimité.
这个程序是无限问。
Tu peux même avoir accès à des milliers d'heures de contenu que propose LingQ.
你甚至可以问LingQ提供数千小时内容。
Plus d'un million de visiteurs s'y rendent annuellement.
每年有超过一百万客问该景点。
Avez-vous été content des résultats de son séjour ?
“您对他这次问结果满意吗?”
De ses visites Swann rentrait souvent assez peu de temps avant le dîner.
斯万往往在晚饭前不久才从问中归来。
Vous seul y aurez accès, n'importe où sur la planète !
只有您可以在地球上任何地方问它!
Ça c'est plus amusant que la visite au roi, se dit en lui-même le petit prince.
“这比问那位国王有趣。”
Cet anniversaire donne un sens particulier à ma visite d'Etat.
生日使我国事问多了一层特殊意义。
Nicolas Sarkozy a aussi invité Jin Jing en France dans un proche avenir.
萨科齐总统还邀请金晶在不久将来再次问法国。
C. Rendre accessible le message de l'administration.
C. 使来自管理部门信息可问。
Mais le vrai test pour Laurène, c'est au terme de la visite.
但对Laurène真正考验是在问结束时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释