有奖纠错
| 划词

Directement les fabricants et les exportations en dehors de la simple sous-ensemble des commandes.

是直接到厂家与出口的外单一起下的

评价该例句:好评差评指正

Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.

供应商接受我们的应被视为接受以下条款。

评价该例句:好评差评指正

Avec votre coopération sera la plus agréable des ordres de transaction.

与你的合作将会是最愉快的

评价该例句:好评差评指正

Emballage et transport brochure, sous vide afin de garantir la livraison de frais quatre jours.

采运简,真空,生产四天交货保证新鲜。

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans une variété de chaussures, chaussures comme les commandes, les stocks de gros!

各种鞋类品种,鞋样,批发,库存!

评价该例句:好评差评指正

La mise en oeuvre des ordres de production.

实行式生产。

评价该例句:好评差评指正

MP3 et ont la capacité de fournir les OEM commandes.

并有能力提供MP3的OEM

评价该例句:好评差评指正

Avec l'expansion continue des marchés d'outre-mer, afin de compléter les commandes.

随着海外市场的不断扩大,为了及时完成

评价该例句:好评差评指正

La société de l'opération principale est sur le réseau de gros ordres.

我们公司的主方式是在网络上的批发。

评价该例句:好评差评指正

Je prends sa main principaux intérieur et à l'extérieur du traitement des commandes.

我司主承接内外手袋加工。

评价该例句:好评差评指正

Mais les commandes des liens d'être bien à l'avance et confirmé le processus après.

须预先联系好并确认后才予办理。

评价该例句:好评差评指正

En outre, nous acceptons aussi les commandes pour le produit Pu, bienvenue à l'ordre!

另外我们也接受pu产品的,欢迎购!

评价该例句:好评差评指正

Pour basées sur la foi, la qualité du volume de commandes à remplir divers.

以诚信为本,保质保量的完成各种

评价该例句:好评差评指正

Les armes indiquées sur le bon de commande n'avaient pas encore été livrées à Lubumbashi.

上列出的所需火器尚未运抵卢本巴希。

评价该例句:好评差评指正

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来合企业向美国制造商下了

评价该例句:好评差评指正

En conséquence de quoi l'envoi unilatéral de confirmations de commande n'établissait pas une convention d'arbitrage.

因此,单方面发出确认书并不构成仲裁协议。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, le montant des commandes passées à l'association s'élève à 50 000 dollars.

到目前为止,遗孀们拿到的总额已超过50 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Certaines commandes sortent du contexte de l'historique global de la transaction.

个别与整个交史不符。

评价该例句:好评差评指正

Les marchands ont un carnet de commandes bien garni, et peuvent régulièrement reconstituer leurs stocks.

军火市场上的军火商也有源源不断的军火补充和

评价该例句:好评差评指正

La commande était d'une valeur totale de DM 2 649 100, coût et fret compris.

该购货的总额为2,649,100德国马克,条件是成本加运费的到岸价格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attouchement, attracteur, attractif, attractiomètre, attraction, attractivité, attraire, attrait, attraits, attrapade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Oh, ici, on commande et après on discute.

哦,在我们先下再谈价格。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Merci. Veuillez confirmer la commande dans les meilleurs délais.

谢谢!请尽快确认

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Mais j'ai une grosse commande et je suis très pressée.

不过,我有一个而且时间很赶。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Tu me rapportes une super commande, je te remercie.

你给我带回来一个非常,我很感谢。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils leur passent commande, ils leur achètent 5 000 paires.

商超向他们下了了5,000双鞋。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Oh, ici, on commande et après on discute.Vous connaissez nos habitudes !

哦,在我们先下再谈价格。您知道我们规矩

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Y placer au dos le numéro de commande, comme le tirage exclusif d'une photo d'artiste.

编号隐藏于标签背面,犹如一件原创艺术杰作。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

D'accord. J'accepte votre offre. Je vais vous passer la commande.

,就样,我们很快就下

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Retour dans l'atelier pour Sabrina Grasso, la jeune femmes prépare une commande de 250 pochettes.

回到Sabrina Grasso作坊,位年轻女士正在准备250个袋子

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Euh… Dans ce cas, j'annule la commande !

呃......话,取消!

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

41.Pour ces nouveaux produits,nous ne vous passerons commande qu'après avoir vu les échantillons.

41.对于些新产品,我们得看过样品以后才能给你们下

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

Et si on vous passait commande maintenant?

我们现在就下给你,可以吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Stéphane reçoit entre 300 et 400 commandes par mois.

斯蒂芬每个月能收到三百到四百个

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ses tableaux sont si beaux que Léonard a de plus en plus de commandes.

如此美丽,以至于达芬奇有越来越多

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais il est si perfectionniste qu'il prend du retard, devant même en annuler certaines.

但他一个完美主义者,以至于他延迟交付,甚至不得不取消其中一些

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Tout d’abord, vérifiez qu’une date a bien été mentionnée sur le bon de commande.

首先,确认否提及交货日期。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Oui, enfin c'est moi qui me suis trompée en remplissant la commande.

啊,其实我在填写时写错了地址。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Toutefois, une permanence sera assurée pour traiter les commandes internet.

,互联网将会一直处理。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Résultat, l'État diminue ses commandes auprès de la Monnaie de Paris.

因此,法国政府正在减少与巴黎造币厂

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Bonjour, madame, c'est pour une commande.

您好,女士。我要下一个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接