有奖纠错
| 划词

Les principaux impression de la reliure d'un contrat avec l'équipement de pointe, une excellente réputation.

司主营书刊印刷装订,拥有先进装订设备,信誉优良。

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement dans l'impression et la reliure des livres d'affaires.

司主要经营书刊印刷与装订业务。

评价该例句:好评差评指正

Ces volumes reliés peuvent à présent être consultés à la bibliothèque.

图书馆现在有装订好的卷本。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la bibliothèque a besoin de relier des monographies et des revues.

此外,图书馆还需要装订专论和日刊。

评价该例句:好评差评指正

L'emploi de avancés machines et d'équipements, avec un jeu complet de lier équipements et des machines d'impression.

使用的机器设备先进,具有全套的装订设备以及先进的印刷机器。

评价该例句:好评差评指正

Ils couvrent en outre les besoins de la bibliothèque en matière de reliure des monographies et revues.

另外,有必要将图书馆的专题著作和刊物装订来。

评价该例句:好评差评指正

Entreprise de vente de déchiqueteuses, machines à relier, l'assiduité, Kezi Ji, caisses enregistreuses, vente d'aéronefs Lengbiao et de l'entretien-oriented.

业务以销售碎纸机、装订机、考勤机、刻字机、点钞机、冷裱机销售及维修为主。

评价该例句:好评差评指正

En outre, comme la bibliothèque se développe, le nombre de monographies et de publications périodiques à relier augmente.

此外,由于图书馆收藏的书刊日多,需要装订的书刊也就增加。

评价该例句:好评差评指正

En plus de cette entreprise prend plus de la déclaration, la reliure, pliage des machines, du papier de service chaud.

另外本司承接说明书、画册装订、机器折页、纸类烫金服务。

评价该例句:好评差评指正

Elle a acquis du matériel de scannage supplémentaire pour pouvoir traiter plus efficacement les documents sur papier et les documents reliés.

已经购买了更多的扫描设备,使得能够迅速处理影印文件和装订的材料。

评价该例句:好评差评指正

A longtemps été engagés dans les différents types de reliure des livres dans les activités d'impression, imprimer les types de reliure des livres.

事各类书刊印刷装订业务,可印刷装订各类书刊。

评价该例句:好评差评指正

Constant matin en se spécialisant dans l'image de l'entreprise, sculpture urbaine, la publicité à jet d'encre, conception d'emballage, texte contraignant, comme la conception.

恒晨图文专业事企业形象,城市雕塑,广告喷绘,包装设计,文本装订等设计的司。

评价该例句:好评差评指正

J'ai importations de l'Allemagne Bao Hyde 5-couleur d'impression, installé en plastique, feuilles de pliage automatique, machine automatique obligatoire, et ainsi de suite Yawen Ji.

司拥有德国进口海德宝5色印刷机,胶装机,自动折叶机,自动装订机,压纹机等。

评价该例句:好评差评指正

Heidelberg, Allemagne une nouvelle quatre couleurs d'impression de presse, les quatre ouvert quatre couleurs d'impression, de finition et d'une amende capacité de la liaison tardive.

拥有全新德国海德堡对开四色印刷机,四开四色印刷机、并具备后精致印后加工装订能力。

评价该例句:好评差评指正

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieurs, l'information et les coûts de production.

订约事务费包括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部印刷和装订、宣传制作费用等。

评价该例句:好评差评指正

Les services contractuels couvrent la formation linguistique, les services de traduction et d'interprétation extérieurs, l'impression et la reliure extérieures, l'information et les coûts de production.

订约承办事务费包括语言培训、外聘笔译和口译合同、外部印刷和装订、宣传制作费用等。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux engagés dans l'usine d'impression et de reliure, comme les équipements sans fil en plastique, en dégustant une variété de l'imprimerie contraignant contraignant, et ainsi de suite.

本厂主要事印刷装订,比如无线胶装,样本装订等等各种印刷装订

评价该例句:好评差评指正

Est-ce que la conception, la production, la production, l'impression, et après la procédure, la reliure et la distribution des services pour une arrêter l'impression et l'emballage d'affaires.

是集设计,输出,生产,印刷,后工序,装订,配送一站式服务的印刷包装企业。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la création des entreprises, a mis au point dans une première impression d'un ensemble unique de pré-presse production, la reliure, après l'accord avec l'Inde dans une entreprise d'impression.

企业自创建以来,已由最初单一印刷发展成为集印前制作、装订、印后处理为一体的综合性印刷企业。

评价该例句:好评差评指正

L'OMPI n'étant pas équipée pour assurer l'impression en couleurs ni pour la reliure, elle a recours aux services contractuels d'imprimerie essentiellement pour les périodiques et pour les publications reliées.

因为知识产权组织内部没有彩色印刷或装订的设备,所以刊和出版书籍基本上都外包承印。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écrouir, écrouissage, écrouissement, écroulé, écroulement, écrouler, écroûtage, écroûté, écroûtement, écroûter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

16.On a déjà fait photocopier 50 exemplaires de ce document et on en a agrafé toutes les feuilles.

16.这份文件复印了50份,好了。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Tout sera imprimé et relié dans un seul Memento Archivant Nos Galères Administratives.

所有这被打印并成一本名为“MANGA”(Memento Archivant Nos Galères Administratives,记录我们行政烦恼的手册)的文件。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Je travaille chez Cofi'minute, tout ce qui est impressions couleurs noir et blanc A4, A5, A6, reliure, plastification

我在Cofi'minute工作,负责彩色和黑白打印,A4、A5、A6尺寸,,塑封。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Tout à coup j’entendis crier: “ Un volume, parfaitement relié, doré sur tranche, intitulé: “ Manon Lescaut ”.

突然,我听到在喊叫:“精书一册,考究,书边烫金,书名《玛侬·莱斯科》。”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

Des évangiles reliés en or massif ornés d'émeraudes et de rubis.

福音书以纯金,饰以祖母绿和红宝石。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Les reliures étaient belles; c'étaient sûrement des classiques.

很漂亮;他们肯定是经典。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ici, vous avez une reliure en or massif, avec des émeraudes, des rubis.

- 这有纯金,镶有祖母绿、红宝石。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il lui apportait en cadeau un livre d'heures à la reliure incrustée de nacre.

他给她带来了一本镶有珍珠母贝的时辰簿作为礼物。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On ramasse les dessins, la maman agrafe les dessins et ça fait un livre d'or pour les petits à la fin.

我们收集图纸,妈妈图纸成册,这能在最后为孩子们准备了一个绘本。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ils réalisent toutes les étapes de la fabrication en devenant tout à la fois graveur imprimeur et relieur pendant plusieurs mois.

他们完成书籍制作的所有步骤,在几个月时兼任雕刻工、印刷工和工。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Lorsqu'il entra, elle était occupée à déposer des volumes de cuir usé sur les petites tables aux pieds effilés qui remplissaient la pièce.

哈利进屋时,她正忙着把一本本破破烂烂皮革的书分发在每张桌子上,那单薄的小桌子杂乱无章地摆放在教室

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et il reconnut le suisse, portant sous son bras et maintenant en équilibre contre son ventre une vingtaine environ de forts volumes brochés. C’étaient les ouvrages qui traitaient de la cathédrale.

一看又是门卫,胳膊底下夹着二十来本好了的大书,一直顶到肚皮,免得掉下来。这是“关于大教堂”的作品。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Mais en sortant elle fit semblant d'oublier sur le guichet un bréviaire relié en peau de lézard dans lequel il y avait une enveloppe en papier de lin avec une vignette dorée.

可是她出去的时候,却假把一个用蜥蜴皮的短本忘在了门口,着一个亚麻纸信封,上有一个金色的小插图。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Les tomes du Dictionnaire des sciences médicales, non coupés, mais dont la brochure avait souffert dans toutes les ventes successives par où ils avaient passé, garnissaient presque à eux seuls les six rayons d'une bibliothèque en bois de sapin.

一部原封未动、六十厚册的《医学辞典》,几乎摆满了一个六层的松木书架,书的毛边虽然还没有裁开,但经过一次一次的转手出卖,书脊的却早已磨损了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ectomorphe, ectooécium, ectopagie, ectoparasite, ectophage, ectophyte, ectopie, ectopique, ectoplasme, Ectopleura,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接